水陆法会是什么意思:谁能提供一些故事

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/29 08:58:18
老师让我们找一些英语故事(200字以上)有小笑话也行(100字以下)
劳驾各位把故事打上来,不要给我网址。谢谢
要有题目

要是有中文翻译更好(呵呵)

A Bet
Two pals are sitting in a pub watching the eleven-'clock news.A reporter comes on about a man threatening to jump from the 20th floor of a downtown building.One friend turns to the other and says,'I'll bet you ten bucks the guy doesn't jump.'
'It's a bet,' agrees his buddy.
A few minutes later, the man on the ledge jumps,so the loser hands his pal a $10 bill.'I can't take your money,'his friend admits.'I saw him jump earlier on the six-o'clock news.'
'Me,too,'says the other buddy.'But I didn't think he'd do it again.
打赌

两个好朋友正坐在一家小酒馆内观看十一点的电视新闻。一则新闻报道说,有个男人威胁要从商业区一座大楼的二十层跳下去。一位朋友转身对另一位说道:“我敢赌十块钱,那家伙不会往下跳。”
“赌就赌,”他的朋友欣然同意。
几分钟后,站在墙檐上的男人跳了下去,因而赌输的那位交给他的朋友一张十元的钞票。“我不能拿你的钱,”他的朋友承认道,“早在六点的新闻里,我就已见他跳下去了。”
“我也是,”另一位说,“可我想他不会再跳了!”

Jim is a student.He is in Grade One.
One day,his mother asked him:"Count,Jim,from zero to thirty."
"Zero,one,two,three,four...twenty-nine,twenty-ten,twenty-eleven..."
"Oh,dear.What do you do in class?"
"Talk with my classmates."
"You must read your books in class tomorrow."
"I see,mom."
The next day,Jim was crying when his mother find him.
"What's the matter,Jim?"
"My teacher criticized me two hours ago."
"Why?"
"Because I read my books in class."
"Oh,your teacher isn't a good teacher.What class do you have today?"
"English.We have a English test today"

这个笑话挺好笑的.生字应该不多.你自己也学查查字典.(我说个大意噢:一位伊利若州男子离开 冰天雪地的芝加哥到佛罗
里达州度假.他的妻子正在外地公干,准备到时候在佛州会合.该男子到了佛州,驻进酒店,就急忙给他妻子发电子邮件.但是他将太太的网址打错一个字母,结果这封邮件发到了一位牧师太太手里,她的丈夫前一天刚过世,她为此在伤心欲绝.当她打开这封错发来的邮件时,惨叫一声,两腿一蹬,死了.

邮件是这样写的:
亲爱的,
我刚来报到.正准备迎接你明天的到来.
爱你的夫君
对了,这下面真的好热唉.(Illinois是美国东部一个州.冬天很冷.Florida在美国南部,一年气候都比较热. )

A BIG E-mail Mistake 一封致命的邮件

An Illinois man left the snowballed streets of Chicago for a vacation in Florida. His wife was on a business trip and was planning to meet him there the next day. When he reached his hotel, he decided to send his wife a quick e-mail.

Unable to find the scrap of paper on which he had written her e-mail address, he did his best to type it in from memory. Unfortunately, he missed one letter, and his note was directed instead to an elderly preacher's wife whose husband had passed away only the day before. When the grieving widow checked her e-mail, she took one look at the monitor, let out a piercing scream, and fell to the floor dead.

At the sound, her family rushed into the room and saw this note on the screen:

Dearest Wife,

Just got checked in. Everything prepared for your arrival tomorrow.

Your Loving Husband.

P.S. Sure is hot down here.

神问我——你的愿望是什么?
我说 ——要和所有的兄弟姐妹做一生的朋友。
神说不行——只能七天。
我说好——周一到周日。
神说不行——只能四天。
我说好——春天,夏天,秋天,冬天。
神说不行——只能三天。
我说好——昨天,今天,明天。
神说不行——只能两天。
我说好——白天和夜天。
神又说不行——只能一天。
我说好——在我活着的每一天。
最后神哭了,我笑了。下雪了,天冷了,注意身体。

成功并不像你想像的那么难
并不是因为事情难我们不敢做,而是因为我们不敢做事情才难的。
1965年,一位韩国学生到剑桥大学主修心理学。在喝下午茶的时候,他常到学校的咖啡厅或茶座听一些成功人士聊天。这些成功人士包括诺贝尔奖获得者,某一些领域的学术权威和一些创造了经济神话的人,这些人幽默风趣,举重若轻,把自己的成功都看得非常自然和顺理成章。时间长了,他发现,在国内时,他被一些成功人士欺骗了。那些人为了让正在创业的人知难而退,普遍把自己的创业艰辛夸大了,也就是说,他们在用自己的成功经历吓唬那些还没有取得成功的人。

作为心理系的学生,他认为很有必要对韩国成功人士的心态加以研究。1970年,他把《成功并不像你想像的那么难》作为毕业论文,提交给现代经济心理学的创始人威尔;布雷登教授。布雷登教授读后,大为惊喜,他认为这是个新发现,这种现象虽然在东方甚至在世界各地普遍存在,但此前还没有一个人大胆地提出来并加以研究。惊喜之余,他写信给他的剑桥校友--当时正坐在韩国政坛第一把交椅上的人--朴正熙。他在信中说,“我不敢说这部著作对你有多大的帮助,但我敢肯定它比你的任何一个政令都能产生震动。”

后来这本书果然伴随着韩国的经济起飞了。这本书鼓舞了许多人,因为他们从一个新的角度告诉人们,成功与“劳其筋骨,饿其体肤”、“三更灯火五更鸡”、“头悬梁,锥刺股”没有必然的联系。只要你对某一事业感兴趣,长久地坚持下去就会成功,因为上帝赋予你的时间和智慧够你圆满做完一件事情。后来,这位青年也获得了成功,他成了韩国泛业汽车公司的总裁。

温馨提示:人世中的许多事,只要想做,都能做到,该克服的困难,也都能克服,用不着什么钢铁般的意志,更用不着什么技巧或谋略。只要一个人还在朴实而饶有兴趣地生活着,他终究会发现,造物主对世事的安排,都是水到渠成的。

昂起头来真美
别看它是一条黑母牛,牛奶一样是白的。
珍妮是个总爱低着头的小女孩,她一直觉得自己长得不够漂亮。有一天,她到饰物店去买了只绿色蝴蝶结,店主不断赞美她戴上蝴蝶结挺漂亮,珍妮虽不信,但是挺高兴,不由昂起了头,急于让大家看看,出门与人撞了一下都没在意。

珍妮走进教室,迎面碰上了她的老师,“珍妮,你昂起头来真美!”老师爱抚地拍拍她的肩说。
那一天,她得到了许多人的赞美。她想一定是蝴蝶结的功劳,可往镜前一照,头上根本就没有蝴蝶结,一定是出饰物店时与人一碰弄丢了。

自信原本就是一种美丽,而很多人却因为太在意外表而失去很多快乐。
温馨提示:无论是贫穷还是富有,无论是貌若天仙,还是相貌平平,只要你昂起头来,快乐会使你变得可爱——人人都喜欢的那种可爱。

断箭
不相信自己的意志,永远也做不成将军。
春秋战国时代,一位父亲和他的儿子出征打战。父亲已做了将军,儿子还只是马前卒。又一阵号角吹响,战鼓雷鸣了,父亲庄严地托起一个箭囊,其中插着一只箭。父亲郑重对儿子说:“这是家袭宝箭,配带身边,力量无穷,但千万不可抽出来。”

那是一个极其精美的箭囊,厚牛皮打制,镶着幽幽泛光的铜边儿,再看露出的箭尾。一眼便能认定用上等的孔雀羽毛制作。儿子喜上眉梢,贪婪地推想箭杆、箭头的模样,耳旁仿佛嗖嗖地箭声掠过,敌方的主帅应声折马而毙.

果然,配带宝箭的儿子英勇非凡,所向披靡。当鸣金收兵的号角吹响时,儿子再也禁不住得胜的豪气,完全背弃了父亲的叮嘱,强烈的欲望驱赶着他呼一声就拔出宝箭,试图看个究竟。骤然间他惊呆了。

一只断箭,箭囊里装着一只折断的箭。
我一直刳着只断箭打仗呢!儿子吓出了一身冷汗,仿佛顷刻间失去支柱的房子,轰然意志坍塌了。
结果不言自明,儿子惨死于乱军之中。
拂开蒙蒙的硝烟,父亲拣起那柄断箭,沉重地啐一口道:“不相信自己的意志,永远也做不成将军。”
把胜败寄托在一只宝箭上,多么愚蠢,而当一个人把生命的核心与把柄交给别人,又多么危险!比如把希望寄托在儿女身上;把幸福寄托在丈夫身上;把生活保障寄托在单位身上……

温馨提示:自己才是一只箭,若要它坚韧,若要它锋利,若要它百步穿杨,百发百中,磨砺它,拯救它的都只能是自己。

中英双语版《大话西游》经典电影对白欣赏
作者:未知

观音:孙悟空,你这个畜牲。你本来答应如来佛祖护送你师傅唐三藏去取西经,你居然跟牛魔王串通要吃你师傅。你知不知道你犯了弥天大罪?
Monkey King, you bastard. You’ve promised Buddha to help the Longevity Monk to get scriptures in the west. But the King Bull and you decided to eat your master. Do you know you’ve made a real big mistake?
悟空:少罗嗦!你追了我三天三夜,因为你是女人我才不杀你,不要以为我怕了你了!
Bitch! You’ve followed me for 3 days. I didn’t beat you up because you’re a woman. Don’t think that I’m afraid of you.
唐僧:悟空,你怎么可以这样跟观音姐姐讲话呢?
Monkey King, be polite to Goddess!
悟空:哗!不要吵!
Shut up.
唐僧:你又在吓我!
You scare me again.
观音:你不是怕我又为什么要打伤紫霞仙子抢她的月光宝盒呢,你不就是想躲开我吗?
(缺字幕) and stole her Pandora’s Box. You just wanna escape.
悟空:既然躲不了那老孙就跟你绝一死战!(悟空将月光宝盒随手一抛,正好砸在唐僧头上。)
Now, I can’t escape, I will fight with you.
唐僧:又干什么?(俩人正要动手,突然……)
What’s up?
唐僧:哎哎哎!大家不要生气,生气会犯了嗔戒的!悟空你也太调皮啦,我跟你说过叫你不要乱扔东西,乱扔东西这么做…你看我还没说完你又把棍子给扔掉了!月光宝盒是宝物,你把他扔掉会污染环境。唉,要是砸到小朋友那怎么办?就算没有砸到小朋友砸到那些花花草草也是不对的呀!(悟空一把抓住唐僧手中的月光宝盒)
Don’t be angry. You may violate the rule. Monkey King, you’re so naughty! I’ve told you not to throw things! This is wrong to throw things. You’ve thrown away the stick. Pandora’s Box is a treasure. You’ll pollute the environment. You’ll hurt kids. If there are no kids, it is bad to hurt plants.
唐僧:干什么?
What’s up?
悟空:放手!
Let go!
唐僧:你想要啊?悟空,你要是想要的话你就说话嘛,你不说我怎么知道你想要呢,虽然你很有诚意地看着我,可是你还是要跟我说你想要的。你真的想要吗?那你就拿去吧!你不是真的想要吧?难道你真的想要吗?……
You want? Speak up if you want! Why do you keep silent? Why are you looking at me? Although your eyes are full of sincerity, I’m very glad, you still have to speak up. Take it! Do you really like? Really?
悟空:我Kao!(悟空一拳将唐僧打倒。)
Shit!
观音:啊?孙悟空……
Monkey King……
悟空:大家看到啦?这个家伙没事就长篇大论婆婆妈妈叽叽歪歪,就好象整天有一只苍蝇,嗡……对不起,不是一只,是一堆苍蝇围着你,嗡…嗡…嗡…嗡…飞到你的耳朵里面,救命,救命啊!(悟空倒地翻滚,异常痛苦。)
See, this guy keeps talking all the time, we don’t know what he’s talking about. He’s just like a fly hanging around. Sorry, not a fly. It’s a swarm of flies flying near your ears…… Flying into your brain. Help. Help!
悟空:所以呢我就抓住苍蝇挤破它的肚皮把它的肠子扯出来再用它的肠子勒住他的脖子用力一拉,呵--!整条舌头都伸出来啦!我再手起刀落哗--!整个世界清净了。现在大家明白,为什么我要杀他!
So I catch that fly. Open its belly. Take out its intestine. Put its intestine around its own neck. Then I pull the intestine tightly. Everybody, the tongue comes out. I use a blade and cut! Wow! All the people keep silent. Now you know why…… Why I need to kill.
观音:哼!悟空,你诸多借口,你根本就不想去取西经!
Monkey King, you have so many excuses. You don’t want to get scriptures in the west.
悟空:说那么多干什么,打呀!我老孙有金刚不坏之身,十个观音我都不放在眼里。(俩人一番斗法,悟空被观音降服收入甘露瓶。)
Shut up please! Beat! I’ve got a super body. You can’t hurt me. I don’t scare of any god.
观音:今天我要替天行道!
I’m gonna punish you.
唐僧:哎哎!徒弟有错做师傅的也有责任,求姐姐放他一条生路吧!
If a disciple has made a mistake, his master needs to take the responsibility. Goddess, please pardon him!
观音:我不消灭他没法儿向玉皇大帝交代!
I have to do so, I need to report to Heaven Emperor.
唐僧:请姐姐跟玉皇大帝说一声,贫僧愿意一命赔一命!(合十坐地,将法杖向空中一抛)
Goddess, please tell Heaven Emperor, I can sacrifice my life for him.
观音:Longevity Monk.
唐僧:喃呒阿弥陀佛!(法杖将唐僧砸死。) Namonitabhaya…

父亲把贝多芬带到一个又一个老师那里,让他学习不同的乐器和作曲者艺术。这些老师中没有一个可以成为好的,知道他落到宫庭琴师和波恩剧院的经理尼费(Neefe)的手里。这是一位令人尊敬的音乐教师,友善、受过良好教育的年轻人。这对于贝多芬来说实在是一个幸运。因为虽然波恩城里有最好学校,连善良的老巴赫都会高兴地送他的许多孩子们去学习的那种地方,但使贝多芬的父亲从来也不认为值得送贝多芬去那里学习哪怕是两三个月,在他眼里读书远不如学音乐那样能挣的钱。

年轻的贝多芬有生以来第一次发现上课是愉快的。尼费先生对他很慈爱,不仅较音乐,而且教他世界上许多别的事情。为了付他的的学费,当尼费先生很忙或离开市镇的时候,贝多芬就代替老师作风琴师。于是当他刚满十四岁时,他就被任命为剧场助理宫庭风琴师和古钢琴曲师。那可恨而又不幸的父亲看到他儿子的音乐终于挣了一些钱的时候,他是多么得意啊!