西安纳家楼:请帮忙翻译!日语的。

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/28 07:02:40
http://photo.163.com/openpic.php?user=mxwbt&pid=419111708&_dir=%2F17306409
拜托大家翻译一下,谢谢。
我是真要啊。而且这个相册根本不是我的!
如果可以,我要一本都翻译过来,毕竟网上有很多人都在找这个中文版本。可是根本没有人翻译。所以我就想凑足一本。(分别跑了大概十多个网站,目前只有两个人给了回音。)你要是好心,就帮我翻译完了吧。我可以给你分的,降级也在所不惜!!》《(您好心别让我降级吧!)
你不是难为我吗?我要是会查日文字典都不会跑到这里来求助大家哪!您就好心翻译一下吧!(在海水里抓住稻草状……)

什么也没有嘛~~

服了楼主了,收集了这么多经典图片,疯狂下载中。
至于你要的翻译我想你也未必真要吧,不浪费时间了,看着很累的。
再次表示感谢,我全收下啦。

回答补充:
楼主“兴趣”真是广泛,尽然把大恶司和hm3 special都贴在一起。
佩服死楼主了。

再补充
你是要全金属狂潮第三卷的全部还是就这么一张。
这么一张意思不全的,翻了没啥意思

再再补充
翻译没有问题,也不要你的分数,该我的给我就行了
但是你得把内容另外打出来,竖排文字我很不习惯(300多张有点晕)
你把日文打出来后发给我,我就帮你翻出来,email地址请看我的资料

最后补充
你知道有多少吗,300多页呢,天啊,还是图片格式的,竖着写的。我真的没那么多精力来翻这些。
其实呢,动画片的全金属狂潮已经有了,市面上盗版很多的。总之,多谢你提供了这么大一个大宝库。