灰色泰迪叫什么名字好:这句话说得怎么有点怪

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/28 05:13:08
They could only read such stories as had been rewritten in simple English.
语法上看有没有问题

我觉得没问题啊 意思就是说他们只能阅读一些被重新写成简单英语的故事.

语法是有问题的
这句话是虚拟语句
as had been rewritten in simple English是条件从句
They could only read such stories 是主句
意思是如果用简单英语写的话,他们才能看懂.
这里问题在于主语不一致
可该为
They could only read such stories as sth had been rewritten in simple English.
such stories could be read for them as had been rewritten in simple English.

没有问题, 非常正确。
such ...as 引导定语从句。 as 在从句中作主语,指代stories.
他们只能阅读像这样被简单英语重新改写过的故事 .

还行,他们只能阅读像这样被简单英语重新改写过的故事

语法没有问题

好象ONLY 后面要加TO