留学生联谊活动简讯:怎么翻译这一句话? 不胜感激

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/28 08:09:32
About half the MAORI party head straight for the shoreline where an older woman loudly organises a pipi collection.

这句话没有实际意思~

Pipi是毛利语,类似蛏, 澳大利亚东部海滩的一种小型有壳软体动物. The pipi (Plebidonax deltoides) is a small mollusc native to eastern Australia. They live a couple of centimetres beneath the sand. Pipi shells are usually around 2-5 cm on either side. Inside the shells there is a living creature with a tongue about 7 cm long. When you are at the beach if you go to the wet sand and twist your foot around you may find a shell. This is most likely to be a Pipi.

MAORI: 毛利人

party: 这里指"共同活动的一团人,一夥人,一行人"

About half the MAORI party head straight for the shoreline where an older woman loudly organises a pipi collection.

约有一半的毛利人(团队)直奔海滩, 有个上了年纪的妇人在那儿大声嚷嚷着组织大家捡蛏贝.

楼上的解释很完美,只是译文可以稍微修改一下。

由于听到一位年长的妇人在海滩大声组织大家捡蛏贝,所以有大约一半的毛利人都直奔了过去。

三楼的翻译感觉怪怪的,还是二楼的翻的自然。