深泽历届县委书记:翻译古诗词(是翻译,不是注解)

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/28 07:56:02
瞬息浮生,薄命如斯,低徊怎忘?记绣榻闲时,并吹红雨;雕阑曲处,同依斜阳。梦好难留,诗残莫续,赢得更深哭一场。遗容在,只灵飙一转,未许端详。
重寻碧落茫茫。料短发、朝来定有霜。便人间天上,尘缘未断;春花秋叶,触绪还伤。欲结绸缪,翻惊摇落,减尽荀衣昨日香。真无奈,倩声声邻笛,谱出回肠。

时间过得这么快,生命如此短暂,要怎么忘了过去?还记得以前空闲时睡在绣榻上,一起说起诗词;在栏杆的转折处,一起看那夕阳。梦已经记不清楚了,诗词的残篇也无法继续下去,只能尽情哭泣。逝者的面容还能记得,但只在脑中一转,看不真切。在黄泉路上寻找却找不到。猜想明天的天气又会不好了。但我与你天上人间比有一天能相见;看见春花秋叶更加勾起对你的思念。想把房顶上稍作修补,却站不定,衣服上的你的香气还在。没有办法,听着邻居记得笛声,心里思念回忆。

时间过得这么快,生命如此短暂,要怎么忘了过去?还记得以前空闲时睡在绣榻上,一起说起诗词;在栏杆的转折处,一起看那夕阳。梦已经记不清楚了,诗词的残篇也无法继续下去,只能尽情哭泣。逝者的面容还能记得,但只在脑中一转,看不真切。在黄泉路上寻找却找不到。猜想明天的天气又会不好了。但我与你天上人间比有一天能相见;看见春花秋叶更加勾起对你的思念。想把房顶上稍作修补,却站不定,衣服上的你的香气还在。没有办法,听着邻居记得笛声,心里思念回忆。

纳兰性德(1655~1685)

清代满族词人。原名成德,字容若,号楞伽山人。其先祖原为蒙古吐默特氏,因攻占纳兰部,以地为氏,改姓纳兰——即纳兰。17世纪初为清太祖努尔哈赤降伏,后属满洲正黄旗。其父明珠为清康熙时大学士。

纳兰性德自幼勤于修文习武。18岁中举,22岁赐进士出身。选授三等侍卫,后晋为一等,扈从于康熙身边。康熙非常赏识他的才干,曾委派他到黑龙江呼伦,查勘沙俄侵扰情况,并安抚达斡尔边民。辑有《全唐诗选》和《词韵正略》。擅书法,精于书画鉴赏。

纳兰性德的词集《侧帽集》于康熙十七年(1678)问世,时年仅24岁。继而,另一词集《饮水词》在吴中刊行。而综合编纂他诗、词、文、赋为《通志堂集》的,则是他的汉文老师徐乾学。

他的词集问世后,曾形成“家家争唱饮水词”(曹寅语)的局面。这不仅因其词作“缠绵清婉,为当代冠”(郑振铎语),其思想的深沉,风格的清新,抒情状物的不落窠臼、别开生面,也是重要原因。

纳兰性德性澹泊。在涉猎汉文学传统时,他将李白、陶潜奉为楷模。视功名权势如敝屣,视相府长子、御前侍卫的地位为难以解脱的束缚,不到30岁竟“忧愁居其半,心事如落花”,产生了“海鸥无事,闲飞闲宿”的出世之想,这种心绪给他的作品涂上了一层浓重的哀愁。思乡、思亲、思友的主题,词集里多有所见。顾贞观说:“容若词一种凄惋处令人不忍卒读。”

王国维论及纳兰性德时说:“纳兰容若以自然之眼观物,以自然之舌言情。此初入中原未染汉人风气,故能真切如此。北宋以来,一人而已。”不仅指出了他在中国词坛上的历史地位,而且概括了他的个人风格

时间过得这么快,生命如此短暂,要怎么忘了过去?还记得以前空闲时睡在绣榻上,一起说起诗词;在栏杆的转折处,一起看那夕阳。梦已经记不清楚了,诗词的残篇也无法继续下去,只能尽情哭泣。逝者的面容还能记得,但只在脑中一转,看不真切。在黄泉路上寻找却找不到。猜想明天的天气又会不好了。但我与你天上人间比有一天能相见;看见春花秋叶更加勾起对你的思念。想把房顶上稍作修补,却站不定,衣服上的你的香气还在。没有办法,听着邻居记得笛声,心里思念回忆。

没见过这诗

时间过得这么快,生命如此短暂,要怎么忘了过去?还记得以前空闲时睡在绣榻上,一起说起诗词;在栏杆的转折处,一起看那夕阳。美好的梦想总是很难留住,诗词成了残篇也别去续残,只能尽情哭泣。逝者的面容还能记得,但只在脑中一转,还没能看个清楚明白。在黄泉路上寻找却找不到。猜想明天的天气又会不好了。但我与你天上人间必有一天能相见;看见春花秋叶,勾起对你的思念还是会感伤。想把房顶上稍作修补,却站不定,衣服上的你的香气还在。没有办法,听着邻家传来的笛声,吹出的却是我心中的思念。

时间过得这么快,生命如此短暂,要怎么忘了过去?还记得以前空闲时睡在绣榻上,一起说起诗词;在栏杆的转折处,一起看那夕阳。美好的梦想总是很难留住,诗词成了残篇也别去续残,只能尽情哭泣。逝者的面容还能记得,但只在脑中一转,还没能看个清楚明白。在黄泉路上寻找却找不到。猜想明天的天气又会不好了。但我与你天上人间必有一天能相见;看见春花秋叶,勾起对你的思念还是会感伤。想把房顶上稍作修补,却站不定,衣服上的你的香气还在。没有办法,听着邻家传来的笛声,吹出的却是我心中的思念。