周文明简历:交通银行的英文为什么是Bank Of Communications?
来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/27 23:26:40
Communications是通信的意思,为什么用来表示“交通”呢?
首先,Communication也有交通的意思。
其次,和其它表示交通的词相比,Communication是书面语,更文雅。
所以……:》
communications的意思是交流、沟通嘛,交流和沟通可以简化成交通。
可不是那种交通的意思啊~
是种直译,也就是说是中国的一种说法。
如中国银行Bank of China
上海银行Bank of ShangHai
历史沿袭,惯用法!
communications
传达, 信息, 交通, 通讯
当然是
交通银行的英文为什么是Bank Of Communications?
为什么中国银行英文是Bank of China怎么不是Chinese bank啊?
英文"the bank of korea 1000" 是何意思?
英文"the bank of korea 1000 won" 是何意思?
请问:中国银行的英译是bank of china,中国建设银行的英译是china construcion bank,是习惯表达吗?
bank of eng and的中文翻译
bank of china 的总行在那里
bank statement和银行开的 certificate of deposit是一样的吗?
光大银行的英文名为什么是everbright bank?
别人从美国寄来的支票(是BANK OF AMERICA)的,请问我因该去拿兑成现金?