沈阳卫校有哪些:请帮我翻译

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/09 17:52:24
Subject to conditions set forth in clause-20,complete delivery of the goods shall have to be made within 120(one hundred twenty)days after receipt of Letter of Credit .The delivery means goods on board the ship in the port of shipment . Tenders offering delivery time by more than 30 days beyond the required delivery time of 120 days will be treated non-responsive .
Tender shall remain valid for 90(ninety) days after the date of tender closing .The tender shall be treated as non-responsive if its validity is given less than 90 days.
Stamped signature not acceptable.

有条件所列第20、完成交货,须应在120天(一百二十)在收到信用证. 在船上运载的货物在港口装运. 招标提供交货时间超过30天,超过了规定的120天内交货时间将会把不符合要求. 投标有效期应保持在90天(90)投标截止日期. 投标,应视为不符合要求,如果是因为它能少于90天. 签字盖章不能接受.