南湖中学2017中考成绩:这些外贸英语如何翻译?多谢指教!

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/06 11:16:54
贵方要求的经过领事认证的发票和原产地证明书,我们在发货后随航空提货单一起通过快递邮寄给你们。
因为通过贵国的领事馆办理盖章认证需要120美元的费用,同时贵方的定货量较小,这笔费用需要由贵方提供,请在电汇货款和运费时加入这笔费用。我们收到贵方的电汇通知,会立刻发货,并在3个工作日内办好所需的文件寄给你们。
请在汇款后,立刻通知我们,并将贵方详细要求及公司信息传真给我们,便于办理有关单证。
另外,发票上的价格是否需要比实际成交价格低?这样可以节约报关费用。

The consular invoice and the C/O you required will be sent to you by express services after the delivery together with the air waybill.
As it needs USD120 to get the certification from your consulate, and your order is a small one, this amount should be in your account. Please add this amount into the T/T payment for the goods and the freight. We will deliver the goods upon receipt of your T/T notice and prepare all the documents within 3 days and then send them to you.
Please inform us as soon as you make the remittance. Also please fax us your detailed requirements and your company's information, so we may prepare the relavant documents.
In addition, shall we make the prices in the invoice lower than the exact prices? If we make it, some customs fee can be saved.

After your side requested consular invoices and certificates of origin certification, we have aviation in the delivery of bills of lading, through express mail to you. Because your country needs the Consulate for stamped certification costs 120 dollars, while the Belarussian side will be the volume of smaller, the cost to be met by your side to offer is urged to join in the wire transfer the purchase price and the cost of freight. We have received your side of the wire transfer notice will immediately dispatch, and in three working days to run the required documents sent to you. Requests in remittances, we immediately informed, and if your detailed requirements and corporate information by fax to us to facilitate the processing of documents. In addition, the invoice price, the need for Georgia than estimate low? This can save costs declaration