乌克兰加入欧盟了吗:请问“整点发车”英文如何翻译

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/12 13:44:46

The train will depart punctually .

或The train will depart at 10 o'clock sharp .

火车10点整出发!

是“整点”不是“准点”!

比较权威的汉英词典上用的是integral point,自己加到句子里吧,因为不知道你指的是什么车。介词可以用at,动词用一般现在时就可以了。比如:
The shuttle buses depart at integral points./The coach departs at every integral point.

The train will depart on time.