美国收入是中国的几倍:翻译:“取其精华,弃其糟粕”
来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/06 07:22:59
鲁迅的《拿来主义》有被翻译成英文出版过么?
可否找到这句英文译文?
可否找到这句英文译文?
Take its essence, leave its bad
take the essence and discard the dregs
Takes its essence, abandons its dregs
Takes its essence, abandons its dregs