地板砖被铁划黑怎么办:(求助)关于同一手势,中国和别国的不同意思的资料,最好是英文。。

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/27 05:11:14
希望是英文材料。。谢谢大家。。。

Although we may not realize it, when we converse with others we communicate by much more than words. By our expressions, gestures and other body movements we send messages to these around us a smile and an outstretched hand show welcome. A form is a sign of displeasure. Nodding one’s head means agreement—“Yes”. Waving an outstretched hand with open palm is the gesture for “goodbye”. Leaning back in one’s seat and yawning at a talk or lecture shows lack of interest, boredom. These gestures have come to be accepted in general as having the meanings mentioned, at last to Chinese and Americans. There are parts of the way in which we communicate. This “body language”, like our verbal language, is also a part of our culture.
But not all body language means the same thing in different cultures. Different people have different ways of making nonverbal communication. The answers to the questions at the beginning of this chapter are all “no”. Even nodding the head may have a different meaning. To Nepalese, Sri Lanterns, some Indians and some Eskimos it means not “yes”, but “no”. So in order to communicate effectively in a foreign language, one should know also the gestures, body movements, mannerisms and etc. that accompany a particular language.
Body language is an important media through which people communicate with each other. It refers to the patterns of facial expressions and gestures that people use to express their feelings in communication. The specialist on body language research—Fen. Ladle. Angles, once said: "Once it was lost, a baby couldn’t have grown into a normal person". It s also true to the juveniles. In school education, body language plays a positive role in cultivating the students characters.

题目:学习肢体语言的必要性和重要性--无需语言的交流
虽然我们可能没有意识到,但是我们用远多于语言的方式与别人交谈.通过我们的脸色,手势和其他肢体动作,我们向周围的人传递着信息.一个微笑或是一支伸出的手表示欢迎.(应该是你打错了吧form-frown)皱眉是不愉快的迹象.点头表示同意-YES,伸长胳膊挥舞着张开手掌的手是说再见-GOODBYE的动作.和别人交谈或听讲座时倚在椅子的靠背上,并打着哈欠,是没有兴趣的表现.上面提到的这些动作所表达的意思已经渐渐的被大众所接受,至少在中国和美国是这样的.他们是我们交流方式的的一部分.这些"肢体语言"也同口头语言一样,组成了我们的文化.
但是在不同的文化中,并不是所有的动作的意思都一样.不同的人们在进行肢体交流时有不同的方式.在本章开始部分的问题的答案是"不".即使点头也可能有不同的意思.对于尼泊尔,拉丁,一些印度人和埃斯几摩人来说,它以为的不是YES,而是NO.所以,为了可以用外语交流的更有效率,一个人应该知道所有这些手势,动作,怪癖等等。这些都伴随着一个特定的语言.
肢体语言是人们与其他人交流的一个重要媒介.它涉及到人们在交流中用来表达情感的面部表情,手势的模式.在肢体语言研究方面的专家--Fen. Ladle. Angles曾说过:"如果没有了肢体语言,一个婴儿就不能成长为正常的人."这对青少年来说也是十分正确的.在学校的教育里,肢体语言在培养学生性格方面扮演着积极的角色.

我帮人家翻的~~