什么是两项督导:call me crazy call me mad 中文翻译是让我疯狂,请问这里的call是什么用法????

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/04 18:44:40

这是the day you went away里的 应该翻译成喊叫

听过M2M的一首歌没,有句歌词是"CALL ME CRAZY,CALL ME BLIND",
我觉得你可以理解为
"你可以认为(说)我疯狂了"
让我疯狂 毕竟不是直译

“call”可以理解成“叫”

=make使,迫使