打磨用抛丸:来帮我翻译一下,谢谢,急求

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/09 06:44:09
请帮我翻译一下:06级信息管理与信息系统专业1班,谢谢兄弟姐妹了
我主要是不知道正确的顺序是什么!!

不知楼上用的是什么翻译软件,不过那个公司再出这种软件就会倒闭了。

真人翻译版:
06级信息管理与信息系统专业1班,谢谢兄弟姐妹了
class 1 of information management and information systems 2006, thank you guys.

guys 用在这里理解为 大家。想用 brothers and sisters 也...可以吧。

二楼翻译的不错。

楼上的 Thanked brothers the sisters 令人寒

谢谢...了 翻译成了 thanked
兄弟姐妹 翻成了 brothers the sisters

brother 和 sister 有时候在口语中可以理解为, 哥们, 姐们
但有时候让人误认为你是虔诚的基督教徒,满口男施主,女施主的。

Infomation management and Infomation Institution 1 Class 2006

Please help me to translate: 06 levels of information managements and information system specialized 1 class,Thanked brothers the sisters
I mainly am did not know the correct order is any! !

class 1 of information management and information systems 2006

class 1,information management and information system 2006