老山前线的女兵:这句话怎么翻译比较好?At this moment his footsteps sounded on the stairs.

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/05 19:39:45
At this moment his footsteps sounded on the stairs.
这时候从楼梯上传来了他的脚步声
这时候传来了他在楼梯上的脚步声

哪个翻译得比较准确?请教各位

这时候从楼梯上传来了他的脚步声
更符合说话习惯

这时候从楼梯上传来了他的脚步声
我们中文应该是这样说。
现在是英译汉嘛
应该是这样

正在这时楼上传来了他的脚步声.

这时候从楼梯上传来了他的脚步声
比较符合汉语习惯

这时候从楼梯上传来了他的脚步声