陆军工程大学副校长:进来帮我翻译一句话吧?

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/30 01:55:58
曾经我多么爱你,但是我们还是分开了,我知道心是会在一起了,心里彼此都有思念.只是现在你不知道,我有多么得爱你了!

翻译越短,表达意思越确切越好哈!
翻译成英文和日文啊 !

日语的翻译是:かつて私はなんとあなたを爱して、しかし私达はやはり别れて、私は心がいっしょにいることができ(ありえ)たのであることを知っていて、心の中は互いにすべて恋しい思いがある.今あなたはただ知らないだけ、私はなんとあなたを爱しなければならないことがあった!
我的英语不好,
你就先看上面楼的吧!

你要说明翻译成什么语才能帮你啊

Ever I loved you how, but we still separated, I know heart is would together, the in the mind all remember fondly each other.Just you do not know now, I have and have to love you how!

Once how I loved you, but we separated , I know heart can together , heart miss each other. Just you have not known how I is must love you now!

I love you so much once,
but we are no more together at last.
Our hearts are so close,
and we still miss each other.
However,you do not see how deep I love you now.

曾经我多么爱你,
Once I loved you so,
但是我们还是分开了,
but we still fell apart.
我知道心是会在一起了,
I know our hearts are close.
心里彼此都有思念.
We are still missing each other.
只是现在你不知道,我有多么得爱你了!
But you just don't know how much I love you now.