奈良一日游攻略:请教这句话怎么翻

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/29 09:30:50
but disagreement between the Commission and EU member states on their fate prevented the round being completed on schedule at the end of 2005.
请教这句话怎么翻?

但是欧盟委员会与欧盟成员国之间在他们未来的走向方面的分歧使这一轮的谈判难以按原计划在2005年底结束

但分歧在委员会和欧共体会员国之间在他们的命运防止了圆被完成在日程表在后期的2005 年。

但委员会和欧盟成员国之间的,关乎他们命运问题上的意见分歧阻碍了这一回合在2005年年底如期结束.

但是在佣金和欧盟之间的不合成员在他们的命运方面的州避免了被在 2005 底按时完成的回合。

1 肯定是用什么翻译器翻的,看看都不通~~
2 楼的最好,意思到了,也很符合汉语表达方式!
支持

但是,欧盟委员会与欧盟成员国之间就他们未来的走向方面的问题产生了分歧,这也导致原计划在2005年底结束的谈判彻底泡汤。