幼儿手工作品废物利用:为什么日本人说英语会那么烂...

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/09 01:42:36
有一次听一个日本人唱英语歌...在没看歌词之前我还以为是俄罗斯话...
能说的具体点吗?

因为在日语里,有一类词叫“外来词”,就是英文单词,去到日语里,意思不变,但音标就改成了日语里类似的发音了,那种词是要专门记的,通常该卷舌的被它标成不卷舌,改读轻音的,不爆破的,比如词尾的“s”,“k”之类,都被他们明显地标出了发音,所以听的时候会觉得发音相近,但就是十分不标准,可想而知,英文作为他们的外语,其发音受母语——日语的影响是相当深的,这也就是他们为什么发不准的原因。
我宿舍有个人学日语,她专门背这种外来词的时候,就先问我这个词在英文里面是什么,然后一对比,发音基本上一样的,就是怪了点,偶尔她也会读日语里的这些词叫我猜,我也基本能猜出来。
在老人常读的《通圣》里,也有把英文标成音类似的中文的,比如“three”标成“夫里”,two标成“吐”,这种做法应该就类似于日文里对外来词的标音了。

日本人说英语那么烂,主要是因为日语的音素非常简单。

记得在复旦大学读书时,英语专业学生语音训练为一年,而日语专业学生的语音训练为三周!更有甚者,有人几乎一天就把日语语音结决了。

当一个人的语音音素非常简单,他就很难模仿复杂的语言。这就是日本人说英语会那么烂的原因。

相反,如果一个中国人能说各种方言,他学外语的能力就一定很强。

因为日本人和韩国人都不象中国那么重视英语,他们的第二外语通常是韩语或者日语,即使有些人的英语很好,他们都是书面英语很棒,即"哑巴英语"...
此外,告诉你哦,韩语里没有f这个发音,他们只能发p.
而且,如果要发stress这个发音,他们通常发成/steles/
日本人也差不多吧呵呵

受日语的影响,没办法

他们不会模仿,就只会照搬,,,就把中国的东西都照搬了,,,当然,,, 模仿能力就差了,,然后,,英国的东西他照搬不了,,,哈哈哈哈

受日语的影响,不重视英语.