建筑面积多选题:请帮我翻译一下这段话 谢谢

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/29 07:59:07
如果我拥有得巫术,我会变出许多面包,送给那些饥饿的人们;我会用魔法让那些受到疾病缠绕的人获得健康;我会让天空变的明朗,空气变得清新,河水变得清澈。我要让人与人之间充满信任,让世界变得和平。
“变出许多面包”这个“变”该怎么翻译

如果我拥有得巫术,我会变出许多面包,送给那些饥饿的人们;If I own magic, I will conjure as much as bread as I can and give it to those hungry people;我会用魔法让那些受到疾病缠绕的人获得健康;I will cure the sick with the magic;
我会让天空变的明朗,I will make the sky clear and bright
空气变得清新,and the air fresh
河水变得清澈。and the water in the river clear
我要让人与人之间充满信任,I will make people full of confidence
让世界变得和平。I will bring peace to the world.

“变出许多面包”这个“变”该译为conjure

If I own witchcraft, I will change many breads, giving those hungry people;I will let those been acquired the health by person that round the disease with the sorcery;I will let lucidity that the sky change, the air become delightfully fresh, the river water become pure.I want to let interpersonal alive with trust, let the world become the peace.

萧_威 真是高人啊 !佩服!!

^_^,2楼的是用软件翻译的吧?看着怎么这么别扭啊!好像没有人性,太机械了。

conjure (up)

河水变得清澈
I will turn the rivers clear.
我要让人与人之间充满信任
I will make people fully trust each other.
让世界变得和平。
I'll make the world peaceful.