中航工业331厂官网:关于李白的《将进酒》(2)

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/04 17:00:35
听说《将进酒》版本很多,里面有个别字不同,请问原版的《将进酒》是什么,最好把全文发来,在哪找得最好也发来。谢谢!

将 进 酒
李白

君 不 见 黄 河 之 水 天 上 来,奔 流 到 海 不 复 回!
君 不 见 高 堂 明 镜 悲 白 发,朝 如 青 丝 暮 成 雪!
人 生 得 意 须 尽 欢,莫 使 金 樽 空 对 月。
天 生 我 材 必 有 用,千 金 散 尽 还 复 来。
烹 羊 宰 牛 且 为 乐,会 须 一 饮 三 百 杯。
岑 夫 子,丹 丘 生,将 进 酒,杯 莫 停。
与 君 歌 一 曲,请 君 为 我 倾 耳 听:
钟 鼓 馔 玉 不 足 贵,但 愿 长 醉 不 愿 醒。
古 来 圣 贤 皆 寂 寞,惟 有 饮 者 留 其 名。
陈 王 昔 时 宴 平 乐,斗 酒 十 千 恣 欢 谑。
主 人 何 为 言 少 钱,径 须 沽 取 对 君 酌。
五 花 马,千 金 裘, 呼 儿 将 出 换 美 酒,与 尔 同 销 万 古 愁。

这是上海古籍出版社的〈历代文学作品选〉(中编 第一册)中的版本。

君 不 见 黄 河 之 水 天 上 来,奔 流 到 海 不 复 回。
君 不 见 高 堂 明 镜 悲 白 发,朝 如 青 丝 暮 成 雪。
人 生 得 意 须 尽 欢,莫 使 金 樽 空 对 月。
天 生 我 材 必 有 用,千 金 散 尽 还 复 来。
烹 羊 宰 牛 且 为 乐,会 须 一 饮 三 百 杯。
岑 夫 子,丹 丘 生,将 进 酒,杯 莫 停。
与 君 歌 一 曲,请 君 为 我 倾 耳 听:
钟 鼓 馔 玉 不 足 贵,但 愿 长 醉 不 复 醒。
古 来 圣 贤 皆 寂 寞,惟 有 饮 者 留 其 名。
陈 王 昔 时 宴 平 乐,斗 酒 十 千 恣 欢 谑。
主 人 何 为 言 少 钱,径 须 沽 取 对 君 酌。
五 花 马,千 金 裘, 呼 儿 将 出 换 美 酒,与 尔 同 销 万 古 愁。

出自人教版高中语文课本第五册。

两个版本在“但 愿 长 醉 不 复 醒。”这句话中的“复”字上有不同,上海古籍采用的是“愿”而人教用的是“复”。此外,在“钟 鼓 馔 玉 不 足 贵,”一句中,这两个版本都用了“不”字,与上面几位用的“何”字也有所不同。这可能是在上千年来文章传抄过程中出现的一些字误,和流传版本的不一样,但于理解上没有大的出入,做为一般的欣赏,几种都是可以的。但个人由于先入为主的思想,比较喜欢人教版的。

将进酒

作者: 李白

君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,君莫停。
与君歌一曲,请君为我侧耳听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,
呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

出处:
http://www.ccview.net/htm/tang/shi/lb014.htm

将 进 酒
李白

君不见,黄 河 之 水 天 上 来,奔 流 到 海 不 复 回。
君 不 见,高 堂 明 镜 悲 白 发,朝 如 青 丝 暮 成 雪。
人 生 得 意 须 尽 欢,莫 使 金 樽 空 对 月。
天 生 我 材 必 有 用,千 金 散 尽 还 复 来。
烹 羊 宰 牛 且 为 乐,会 须 一 饮 三 百 杯。
岑 夫 子,丹 丘 生,将 进 酒,杯 莫 停。
与 君 歌 一 曲,请 君 为 我 倾 耳 听。
钟 鼓 馔 玉 何 足 贵,但 愿 长 醉 不 愿 醒。
古 来 圣 贤 皆 寂 寞,唯 有 饮 者 留 其 名。
陈 王 昔 时 宴 平 乐,斗 酒 十 千 恣 欢 谑。
主 人 何 为 言 少 钱,径 须 沽 取 对 君 酌。
五 花 马,千 金 裘, 呼 儿 将 出 换 美 酒,与 尔 同 销 万 古 愁。
(是古体诗)堪称杰作

将 进 酒
李白

君不见,黄 河 之 水 天 上 来,奔 流 到 海 不 复 回。
君 不 见,高 堂 明 镜 悲 白 发,朝 如 青 丝 暮 成 雪。
人 生 得 意 须 尽 欢,莫 使 金 樽 空 对 月。
天 生 我 材 必 有 用,千 金 散 尽 还 复 来。
烹 羊 宰 牛 且 为 乐,会 须 一 饮 三 百 杯。
岑 夫 子,丹 丘 生,将 进 酒,杯 莫 停。
与 君 歌 一 曲,请 君 为 我 倾 耳 听。
钟 鼓 馔 玉 何 足 贵,但 愿 长 醉 不 愿 醒。
古 来 圣 贤 皆 寂 寞,唯 有 饮 者 留 其 名。
陈 王 昔 时 宴 平 乐,斗 酒 十 千 恣 欢 谑。
主 人 何 为 言 少 钱,径 须 沽 取 对 君 酌。
五 花 马,千 金 裘, 呼 儿 将 出 换 美 酒,与 尔 同 销 万 古 愁。

差几个字很正常的,流传这么久了,总会有一些自以为是的“文人”,把某些地方改了,原文?怕是早失传了~~

君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,君莫停。
与君歌一曲,请君为我侧耳听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,
呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

两个版本在“但 愿 长 醉 不 复 醒。”这句话中的“复”字上有不同,上海古籍采用的是“愿”而人教用的是“复”。此外,在“钟 鼓 馔 玉 不 足 贵,”一句中,这两个版本都用了“不”字,与上面几位用的“何”字也有所不同。这可能是在上千年来文章传抄过程中出现的一些字误,和流传版本的不一样,但于理解上没有大的出入,做为一般的欣赏,几种都是可以的。但个人由于先入为主的思想,比较喜欢人教版的。

"君莫停"亦作”杯 莫 停”
”侧耳听”亦作”倾 耳 听”
原文不敢肯定,你可以去查查看<全唐诗>