2016新寻仙幽冥符咒师:autonomous region 和 municipality 的区别

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/30 04:22:57
好像这两个词都是自治区的意思,怎么区分啊?

一般理解autonomous region为自治区
municipality 为直辖市

Municipality的释义是: 1. a city, town , or other district possessing corporate existence and usually its own local government. (引自《韦氏辞典》)
从上述释义可以看出,Municipality的适用范围很广,可大可小,大至我们的直辖市,小至一个小城镇。
在英、美两国,Municipality不作为一级行政区划,一般以"市政"含义和City混用,但在世界许多地方,如菲律宾、以色列等国, Municipality 经常被用作省一级或省以下行政区域名称。
在加拿大,Municipality也作为省下的一级行政区域,如在安大略省下就有一个滑铁卢地区市,叫作Regional Municipality of Waterloo,该地区市下又辖8个自治市--Municipality(在加国,人口较多的Municipality 叫作City)。
可以参看
http://top.meyu.net/index.php?pl=227

autonomous region是指自治区如西藏自治区,属于政治名词
municipality是指(市,镇)的自治团体;市政当局,属于行政名词

autonomous region-政治名词
municipality-行政名词

一般自治区用“autonomous region”来翻译,是政治名词。
“municipality” 也可做自治区解释,但大部分被翻译做 直辖市 市直单位,既是政治名词,也可以作行政名词

有啊,前面的是指自制区.象中国的广西自治区,而后着是指大城市.像广州啊 但你不能说广州是自治区!