局限性脂肪营养不良:“友达おらんのか” 是什么意思?
来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/06/16 04:48:53
“友达おらんのか?”一个日本人给我发的,不知道,只知道前面好像是友好
“友达おらんのか?”=友达おらないのか=友达がいないのか
这是个否定疑问句:没有朋友吗?/朋友不在吗?
翻译过来是:朋友?是不在的吗
翻译地址为http://www.excite.co.jp/world/chinese/
友达おらんのか?
因为不知道你们对话上下句的联系,但单从这个句子来看,就是“(你的)朋友不在吗?”
正确的翻译应该是"你有朋友吗?"
你没有朋友吗?
朋友?是不在的吗?