宠爱之名在大陆的公司:谁能帮我把“劣根性”翻成英文?谢了
来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/23 14:21:35
scoundrelism,这个词应该比较合适了,但它也还有其他意思,都差不多。
deep-rooted bad habits/an inherent weakness
Social root
scoundrelism,这个词应该比较合适了,但它也还有其他意思,都差不多。
deep-rooted bad habits/an inherent weakness
Social root