宠爱之名在大陆的公司:谁能帮我把“劣根性”翻成英文?谢了
来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/11 15:37:50
scoundrelism,这个词应该比较合适了,但它也还有其他意思,都差不多。
deep-rooted bad habits/an inherent weakness
Social root
杭州交通信息网是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/11 15:37:50
scoundrelism,这个词应该比较合适了,但它也还有其他意思,都差不多。
deep-rooted bad habits/an inherent weakness
Social root