英剧中的典型建筑:日语中的"丸"字有特殊含义么?正确答案正确吗?
来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/06/06 02:49:02
日语中的"丸"字有特殊含义么?
提问者: Ly77643 - 见习魔法师 二级2006-2-7 22:09
日语中的"丸"字是排泄的意思,有避讳辟邪的含义
回答者:酷狗法师 - 魔法师 四级 2-7 22:25
本人第一次看到"丸"的这种解释,不知道根据什么?请酷狗法师 和明白人说明。
我的感觉"丸"好像是[阿倍仲麻吕]的[麻吕]这个人名词转化来的。
提问者: Ly77643 - 见习魔法师 二级2006-2-7 22:09
日语中的"丸"字是排泄的意思,有避讳辟邪的含义
回答者:酷狗法师 - 魔法师 四级 2-7 22:25
本人第一次看到"丸"的这种解释,不知道根据什么?请酷狗法师 和明白人说明。
我的感觉"丸"好像是[阿倍仲麻吕]的[麻吕]这个人名词转化来的。
从yahoo上找了个日本人的解释,可以参考下,我也不知道这个东东怎么那么流行
日本の船に「丸」の字を付けるのは、多年の习惯によるもので、别に强制されるものではありませんが、船舶法の取り扱い手続きに「船舶の名称にはなるべくその末尾に丸の字を付せしむべし」とあるのです。
なぜ船名に「丸」を付けるようになったかについては、色々な说があります。
1.豊臣秀吉が巨船を造って日本丸と名付けたのが起こりである。
2.中国の皇帝の时、天から降りて船を造ることを教えた白童丸の丸を采った。
3.易から来た。
4.封建时代に屋号を用いた丸から転用された。
5.麿から転化した。(自分のことを麿と言ったのが、后に爱敬の意味で人名に付け、さらにそれが広く爱玩物に用いられ、同时に麿から丸に転じ、船にもつけるようになった。)
など、种々の说がありますが、いずれが正しいかは定かではありません。
船名に「丸」を付け始めたのは镰仓时代で、その后、江戸时代にいたり、ほとんどすべての船に付けられるようになりました。
表示排泄的maru 并不是写成丸的,写成‘放ru’吧。
有避讳辟邪的含义 ??这个没听说过。
不过人名中的丸(如,牛若丸),确实是[麻吕]转化过来的说。
读ma lu 是对的意思
相反的就是叉 读成ba cu
号