圣剑传说安卓汉化版:This was the furthest point they reached in their discussion

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/29 22:22:44
This was the furthest point they reached in their discussion
等同于
They reached the furthest point in their discussion
1.2楼你们说的我听不懂

意思似乎是一样的,就像一楼的翻译的一样,但强调语气是不同.第一句强调这一点就是他们所能达到最远的了,再远是不可能了,侧重最远.第二句则是陈述这个事实,他们达到他们所能达到的最大程度了.

不等同
1 他们只能到这个程度了
2 他们已经到达了最高的程度

这是他们在研讨中取得的最高的一致了。
不等同
他们达到了高度的一致在研讨中。
第一句!是互相妥协达到的效果
第二句!是大家意见高度统一。共同的努力的结果。

不等同
1、这是他们讨论所达到的最深程度。
(其句子主干是:这是程度)
2、他们达到了讨论的最深程度
(其句子主干是:他们达到程度)

This was the furthest point they reached in their discussion
=They reached the furthest point in their discussion
=这是他们讨论所达到的最深程度

这是他们讨论得最投缘的话题