莱特兄弟的飞机还在吗:请求哪个好心人帮忙翻译一下这句……谢谢~

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/30 16:16:37
Frequently says that the only good thing that came of his several years of struggling to find success in Hollywood was meeting his long-time girlfriend, Courtney Ford, in a coffee-shop after another failed audition.

对这句话有点晕…
谢谢……
那个,要不要说一下,Frequently好像是“频繁的”……

缺了主语吧,Frequently是副词啊,应该是这样的,他时常说,在好来坞奋斗寻找成功的这些年中,遇着的唯一一件好事是在一次试音失败后在一家咖啡厅里遇见了他这位已经交往了很久的女朋友Courtney Ford.(这个人名我翻不来)

人们都说他在好莱邬这么多年的打拼得到的唯一的好处就是在他又一次失败后在一家咖啡店遇到了他久违的女友

经常说他在好莱坞多年打拼奋斗追求成功结果得到的唯一一件好事情就是遇到了他的长时间的女友Courtney Ford。他们是在他的又一次失败的面试之后一个咖啡店里相遇的。

他经常说他这么多年来在好莱坞为成功而打拼遇到的唯一好事就是在他又一次试听失败后在一家咖啡馆遇到了他交往甚久的女朋友Courtney Ford。

人们说,他到好莱坞奋斗这么多年来,惟一遇上的好事是一次试音失败后,在一家咖啡馆碰到了他久违的女朋友,Courtney Ford.