湛江10年后的发展前景:这几句日语改成简体句改的对吗?

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/27 22:02:37
1.レポートを 书かないと いけません
改:レポートを 书かないと いける

2.ここに 座っても いいですか
改:ここに 座っても いい

3.本当ですか
改:本当だか

我有没有改错?一般简体问句时か要不要加?

.レポートを 书かないといけません
改:レポートを 书かないといけない

2.ここに 座っても いいですか
改:ここに 座っても いいか

第三句对的..
一般简体问句应该要加 か 不然就变成陈述句拉

1楼的1.2都是对的,第三句的话没错是没错,但是一般说本当に?(简体)如果这样说,对上司,长辈是不可以的.对平辈或是朋友,晚辈就可以.

1楼完全正确