英朗挂档手球怎么拆:郑尚书谈泉公训子……的翻译

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/29 15:57:18
是全部的 我很急 帮帮忙 谢谢了

【译文郑晓尚书训诫他的儿子履淳说:“
一个人做事要胆大,有魄力,但考虑事情又要心细、周密;用智要圆通灵活,但行为要端正大方。大的志向没有才干不会取得成就,而大的才干没有勤学苦练也是不成的。读书并不是能记能背,而要探究事物的所以然,融会贯通,如亲身实践。隐居在南阳的诸葛亮一展露才能就任丞相,淮阴的韩信一被重用就拜为大将,他们果然都是盖世雄才,这都是平时善于学习的结果。一个有远大志向的人读书应当知道这些。不然的话,世上能读书、能写文章却不善于做官、不善于做人的人就太多了。

【译文郑晓尚书训诫他的儿子履淳说:“
一个人做事要胆大,有魄力,但考虑事情又要心细、周密;用智要圆通灵活,但行为要端正大方。大的志向没有才干不会取得成就,而大的才干没有勤学苦练也是不成的。读书并不是能记能背,而要探究事物的所以然,融会贯通,如亲身实践。隐居在南阳的诸葛亮一展露才能就任丞相,淮阴的韩信一被重用就拜为大将,他们果然都是盖世雄才,这都是平时善于学习的结果。一个有远大志向的人读书应当知道这些。不然的话,世上能读书、能写文章却不善于做官、不善于做人的人就太多了。
注释:圆:丰满,充实。方:正直。云尔:而已。当究事所以然:应当推究事情的原因。南阳:指三顾茅庐前隐居在南阳的诸葛亮。淮阴:指楚汉时期杰出的军事家韩信,西汉初年被封为淮阴侯。”仕:做官。 遇:遇合,指得到君主的信任赏识。 时:时机,机会。 就:古今异义,都是动词,都解释为“完成”“实现”。