吉林秋田小町大米图片:柯南共有哪些主题曲?

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/27 08:36:45
只要中文和日文的歌名.

http://www.jmusics.com/singer/cartoon_32.html

只知道有两首
< Secrect of my heart >
< Time after time >

OP1 胸がドキドキ(THE HIGH-LOWS)

心里动荡不安
mune ga doki doki
"My Heart Throbbing Chest"
by The High-Lows
歌.编曲/ザ ハイロウズ
作词 作曲/甲本ヒロト、真岛昌利

日文歌词

百年ぶりの世纪末 泣けといわれて仆は笑った
ひさかたぶりの世纪末 広い世界へとび出してゆく

子どものころにわかりかけてたことが 大人になってわからないまま

えらくもないし
りっぱでもない
わかってるのは胸のドキドキ
答えでもない本当でもない
信じてるのは胸のドキドキ
胸のドキドキだけ

かっこいいかはわからないけど おさえきれない梦をみたんだ
作戦たててじっと待つより 子どものままでぶつかってゆく

宇宙の果てに旗を立てたとしても 宇宙の谜はわからないまま

えらくもないし
りっぱでもない
わかってるのは胸のドキドキ
答えでもない本当でもない
信じてるのは胸のドキドキ
胸のドキドキだけ

えらくもないし
りっぱでもない
わかってるのは胸のドキドキ
答えでもない本当でもない
信じてるのは胸のドキドキ
胸のドキドキだけ

中文歌词

百年一遇世纪末 你说哭吧 我哈哈大笑
期待已久世纪末 我飞奔向广阔无边的新世界
少年的我不懂得事情 长大后仍不能领会

我并不崇高 也并不优秀 唯一了解的 只是内心的跳跃
那不是答案 也并非是真相
唯一相信的 只是内心的跳跃 内心激烈的跳跃

这是潇洒吗 当看见了无法压抑的梦想
与其如战备时地等待 不如像孩子般向前飞奔
即使在宇宙尽头插上旗帜 还是无法解开 寰宇中所有的谜题

我并不崇高 也并不优秀 唯一了解的 只是内心的跳跃
那不是答案 也并非是真相
唯一相信的 只是内心的跳跃 内心激烈的跳跃

发音

hyaku nen buri no
seikimatsu
nake to iwarete
boku ha waratta
hisakata buri no
seikimatsu
hiroi sekai he
tobidashite yuku

kodomo no koro ni
wakari kaketeta koto ga
otona ni natte wakaranai mama

*eraku mo nai shi
OP2 Feel Your Heart

(感觉到你的心)
歌/VELVET GARDEN
作词/室井美树
作曲/川添智久
编曲/神长浩一、川添智久、井上龙仁

日文歌词

Feel Your Heart めぐる季节の中 君への憧れが
Just My Love その想いが 见えない力くれるから
迷いも悩みもみんな まるでちっさく感じる どんな时でも

后ろ姿が少し 少し大きく见えた日 木漏れ日の中 映し出されて

见えない明日探して 手探りであせって 伤ついてしまうけど

未来は出口のない迷路 谜解きのパズルのように
奇迹は起きなくても 梦は勇気になる

Feel Your Heart めぐる季节の中 君への憧れが
Just My Love その想いが 见えない力くれるから
迷いも悩みもみんな まるでちっさく感じる どんな时でも

目にするものはいつしか 通り过ぎてゆくけど
さがしもの见つけたの ?

心の中のばしたその手を 二人だけの糸のように
强く强くむすんで 永远にいつまでも

Feel Your Heart 过ぎる时の中 君への憧れが
Just My Love 何処にいても 见えない力になるから
つらくくじけそうな日も 少しずつ愈されてく どんな时でも

Feel Your Heart それぞれの想いも これからの未来も
Just My Love いつでもそばに

Feel Your Heart めぐる季节の中 君への憧れが
Just My Love その想いが 见えない力くれるから
迷いも悩みもみんな まるでちっさく感じる どんな时でも

Feel Your Heart 过ぎる时の中 君への憧れが
Just My Love 何処にいても 见えない力になるから
つらくくじけそうな日も 少しずつ愈されてく どんな时でも

Feel Your Heart めぐる季节の中 …
Just My Love その想いが …

Feel Your Heart

中文歌词

Feel Your Heart
在巡回的季节中 对你的憧憬
Just My Love
因为那份思念 给我了无形的力量
好像稍微感受到了迷惘和烦恼 在任何时刻

看得见背影渐渐变大的日子
从叶隙渗透出的日光中映射出来

找寻着看不见的明天
但着急地用手触摸而受伤了
未来是没有出口的迷宫
就像需要解迷的拼图一样
即使没有奇迹出现 梦想也将成为勇气

Feel Your Heart
在巡回的季节中 对你的憧憬
Just My Love
因为那份思念 给我了无形的力量
好像稍微感受到了迷惘和烦恼 在任何时刻

在意的事物不知不觉 已经过去了
找到想找寻的东西了吗?
心中伸出来的那双手
就像只属于两个人的红线
紧紧地连接在一起 直到无尽的永远

Feel Your Heart
在流逝的时光中 对你的憧憬
Just My Love
无论身在何方 给我了无形的力量
曾严重受创的日子也将渐渐痊愈 在任何时刻

Feel Your Heart
两个人各自的思念 从此以后
Just My Love 将一直在身旁
Feel Your Heart
在巡回的季节中 对你的憧憬
Just My Love
因为那份思念 给我了无形的力量
好像稍微感受到了迷惘和烦恼 在任何时刻

Feel Your Heart
在流逝的时光中 对你的憧憬
Just My Love
无论身在何方 给我了无形的力量
曾严重受创的日子也将渐渐痊愈 在任何时刻

Feel Your Heart 在巡回的季节中...
Just My Love 因为那份思念...

Feel Your Heart

(TV版)

见えない明日探して 手探りであせって 伤ついてしまうけど
未来は出口のない迷路
谜解きのパズルのように
奇迹は起きなくても 梦は勇気になる

Feel your Heart
めぐる季节の中 君への憧れが
Just my Love その想いが
见えない 力くれるから
迷いも悩みもみんな
まるでちっさく感じる どんな时でも

Feel your Heart めぐる季节の中 Just my Love その想いが

Feel Your Heart

mienai ashita sagashite tesaguride asette kizu tsuite shimau kedo

mirai ha deguchi no nai meiro
nazotoki no pazuru no you ni
kiseki ha okinakute mo
yume ha yuuki ni naru

Feel You Heart meguru kisetsu no naka kimi he no akogare ga
Just My Love sono omoi ga mie nai chikara kureru kara
mayoi mo nayami mo minna
marude chissaku kanjiru
donna toki demo

Feel You Heart meguru kisetsu no naka...
Just My Love sono omoi ga...
rippa de mo nai
wakatteru no ha
mune no doki doki
kotae de mo nai
hontou de mo nai
shinjiteru no ha
mune no doki doki
OP3 谜(小松未步)

"Mystery"(谜)
作词 作曲:小松未歩
by Miho Komatsu

日文歌词

この世であなたの爱を手に入れるもの
踊るライト见つめて忘れない
ahh 谜が解けてゆく

君はまだ疑うことなく
友达と呼べた日々过ごし 今もずっと
涙あふれ止まらなくて
失うことだけを教えてゆくつもり
少しでも伝えたくて 伤む心が
どんな経験しても やっぱり迷うのよ

この世であなたの爱を手に入れるもの
踊るライト见つめて忘れない
ahh 谜が解けてゆく

君がただ见失う时は
やり场のない想いを感じ 镜となる
わざとじゃなく ひらめくのよ
不思议なシグナルが 私に仕挂けるの
もうすぐ私のもとにハートが届く
だけどこの胸騒ぎ 今すぐ会いたくて
谜めくあなたの爱を手に入れたとき
世界は生まれ変わる 目覚めたら
ahh 无限に広がる

中文歌词

今生今世渴望得到你的爱
凝视跳跃的灯光无法忘怀
谜总会解开

你仍过着从前那种日子
我却流泪不止
想告诉你我失去的东西

哪怕一点点我也要传达
我伤痛的心 不管经过多长时间
依然迷惘

当你消失时 我的心居无定所
迷惘的感觉
不可思议的向我袭来

你的心将重回我身边
我知道那已在不远
可心中涌出的冲动想此刻就见到你
当你谜一般的爱 如果给我的时候
这个世界将会重生
Ahh 将无限宽广

发音

kono yodeanata noaiwo
te niirerumono
odoru RAITO mitsumete wasurenai
ahh nazo ga toketeyuku

kimi ha mada utagau kotonaku
tomodachitoyobetahibisugoshi
imamozutto
namida afure tomaranakute
ushinau koto dake wo
oshieteyukutsumori

sukoshidemo tsutaetakute
itamu kokoro ga
donna keiken shite moya
ppari mayou no yo
konoyode anata no
ai wo te ni ireru mono
odoru RAITO mitsumete wasurenai
ahh nazo ga toketeyuku

kimiga tada miushinautoki ha
yaruba no nai omoi wo kanji
kagami to naru
wazatojanaku hirameku no yo
fushigi na SHIGUNARU ga watashi ni shikakeru no

mousugu watashi no moto ni HAATO ga todoku
dakedo kono munesawagi ima sugu aitakute
nazomeku anata no ai wo te ni iretatoki
sekai ha umare kawaru mezametara ahh mugen ni hirogaru

sukoshi demo tsutaetakute itamu kokogo ga
donna keiken shitemo yappari mayou no yo
kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
odoru RAITO mitsumete wasurenai
ahh nazo ga tokete yuku
OP4 命运のル-レット回して(ZARD)

日文歌词

运命のルーレット廻して
ずっと 君を见ていたい

何故なの こんなに 幸せなのに
水平线を见ると 哀しくなる
あの顷の自分を远くで 见ている そんな感じ

运命のルーレット廻して
アレコレ深く考えるのは Mystery
ほら 运命の人はそこにいる
ずっと 君を见ていた

星空を见上げて 笑颜ひとつで
この高い所からでも 飞べそうじゃん
スピード上げ 望远镜を 覗いたら
未来が见えるよ

运命のルーレット廻して
何処に行けば 想い出に会える?
青い地球の ちっぽけな二人は
今も 进化し続ける

运命のルーレット廻して
旅立つ时の翼は bravely
ほら どんな时も 幸运は待ってる
ずっと 君を见ていた

ずっと 君を见ていた

中文歌词

转动命运之轮 注视着你
为什么在长大的幸福中 看见地平线仍会心生悲喜
就像远远的看着从前的自己
转动命运之轮 越想越像个不解之谜
看,注定的那一个人 正注视着你
仰望星空 流露笑脸 真想从高处飞奔而去
加快速度 用望远镜眺望 看见未来在这里
转动命运之轮 哪里能找到梦想
青色的地球上 小小的我们 不断进化
转动命运之轮 张开勇气的翅膀
无论何时 幸运在等你 正注视着你

发音

unmei no ruuretto mawashite
zutto kimi wo miteita

naze nano konnani shiawasenano ni
suiheisen wo miruto kanashikunaru
anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji
unmei no ruuretto mawashite
arekorefukak kangaeru nohaMystery
hora unmei no hito ha sokoni iru
zutto kimi wo miteita

hoshizorawo miageteuinku hitotsude
konotakai tokorokara demotobesoujan
supiido age bouenkyou wo nozoitara
mirai ga mieru yo

unmei no ruuretto mawashite
doko ni ikeba omoide ni aeru?
aoi chikyuu no chippokena futari ha
ima mo shinakashitsuzukeru

unmei no ruuretto mawashite
tabitatsu toki no tsubasa ha bravely
hora donna toki mo kouun ha matteru
zutto kimi wo miteita
OP5 Truth(TWO-MIX)
日文歌词

QUEST FOR LOVE,QUEST FOR DREAM,
QUEST FOR ALL TRUTH!!
瞳に秘めた 梦だけは
谁にも 夺えはしないから
鲜やかに今 真実を抱きしめて!!
君が笑颜で隠す 冷めた心の伤痕
ガラスの破片 きつく握り缔めてる…
自分に嘘ついても 大人になんてなれない
ただひたむきな 気持ちだけを信じて…

どんな悲しみも痛みも
たった一人 分け合いたい
人込みの中 でも…

QUEST FOR LOVE,QUEST FOR DREAM,
QUEST FOR ALL TRUTH!!
抑えられない 情热が
目指した未来を 引き寄せる
"答え"は"キミ"だから!!

QUEST FOR LOVE,QUEST FOR DREAM,
QUEST FOR ALL TRUTH!!
瞳に秘めた 梦だけは
谁にも 夺えはしないから
鲜やかに今 真実を抱きしめて!!

中文歌词

真相--充满爱心的名侦探
寻求爱情 寻求梦想 追寻所有的真理
隐藏在眼中的梦想
谁也抢不走
如今确实把握住真相

你淡淡的笑容里 掩藏着一颗
久已失去温暖而伤痕累累的心
即使碎成千万片,

仍执著地紧握着不肯放手
如果欺骗自己
就永远不会长大
所以请还回真实的自我

无论伤痛多么的刻骨铭心
我都甘愿与你一起分享
在这朝来夕去的人潮中……

寻求爱情 寻求梦想
追寻所有的真理
无法压抑的热情,
指引我们奔向理想的未来
答案永远是你!

寻求爱情 寻求梦想
追寻所有的真理
隐藏在眼中的梦想
谁也抢不走
如今确实把握住真相

抱膝凝坐 在这宁谧的夜色中
我们依偎在一起

曾相偎的肩上残留的温度
你流下的泪水
在黎明前产生了强烈的蜕变
我们两人即使分离
仍能穿越时空相互呼应
只要我们有爱

寻求爱情 寻求梦想 追寻所有的真理
充满深情的吻
打开了紧闭的心扉
渴望着奇迹出现……快呀!

寻求爱情 寻求梦想 追寻所有的真理
流星闪过,
不满足于转瞬即逝的青春
所以当心灵仍在飞翔时 燃烧吧!

希望……绝望……孤独……不幸……
但是,伫立在这个街角的我
只渴望能伴你左右

寻求爱情 寻求梦想 追寻所有的真理
无法压抑的热情,
指引我们奔向理想的未来
答案永远是你!

寻求爱情 寻求梦想 追寻所有的真理
隐藏在眼中的梦想 谁也抢不走
如今确实把握住真相

发音

Truth ~A Great Detective of Love~

QUEST FOR LOVE, QUEST FOR DREAM,
QUEST FOR ALL TRUTH!!
hitomi ni himeta yumedake ha
dare ni mo ubae ha shinai kara
azayaka ni ima shinjitsu wo dakishimete!!

kima ga egao de kakusu sameta kokoro no kizuato
garasu no hahen kitsuku nigirishimeteru....

jibun ni usotuitemo otona ni nante narenai
tada hitamukina kimochi dake wo shinjite...

donna kanashimi mo itami no
tatta hitori wakeaitai hitogomi no naka demo...

*QUEST FOR LOVE, QUEST FOR DREAM,
QUEST FOR ALL TRUTH!!
osaerarenai jyounetsu ga
mezashita mirai wo hiki yoseru
kotae ha itsumo kimi dakara!!

QUEST FOR LOVE, QUEST FOR DREAM,
QUEST FOR ALL TRUTH!!
hitomi ni himeta yumedake ha
dare ni mo ubae ha shinai kara
azayaka ni ima shinjitsu wo dakishimete!!

hiza wo kakaete sugosu yoru no shizukesa no naka de
senaka awase ni sotto yori soi ae ba...

fureta kata no nukumori nagareta kimi no namida ha
yoake mae ni umarekawaru... tsuyosa ni!!

tatoe hanarete mo futari ha
toki wo tomete yobiaeru yo soko ni ai ga areba...

QUEST FOR LOVE, QUEST FOR DREAM,
QUEST FOR ALL TRUTH!!
tsutsumikomuyouna kichizuke de
tozashita tobira wo tokihanatsu
kiseki wo negau yori hayaku!!

QUEST FOR LOVE, QUEST FOR DREAM,
QUEST FOR ALL TRUTH!!
matataku hoshi no isshun no
hikari ni mitanai seishun wo
tokimeku mama ni kakenukete yakitsukete!!

nozomi...hakanakute...sohite kodoku...yarusenakude...
soredemo kono machikado ikiteikitai kimi to...!!
*REPEAT

TV版

QUEST FOR LOVE,QUEST FOR DREAM,QUEST FOR ALL TRUTH!!
瞳に秘めた 梦だけは 谁にも 夺えはしないから 鲜やかに今 真実を抱きしめて!!
触れた肩のぬくもり 流れた君の涙は 夜明け前に生まれ変わる… 强さに!!
たとえ离れても二人は 时间を止めて 呼び合えるよ そこに爱があれば…
QUEST FOR LOVE,QUEST FOR DREAM,QUEST FOR ALL TRUTH!!
抑えられない 情热が 目指した未来を 引き寄せる "答え"は"キミ"だから!!
QUEST FOR LOVE,QUEST FOR DREAM,QUEST FOR ALL TRUTH!!
瞳に秘めた 梦だけは 谁にも 夺えはしないから 鲜やかに今 真実を抱きしめて!!
OP7 Mysterious eyes(GARNET CROW)

作词:AZUKI 七
作曲:中村由利
编曲:古井弘人

日文歌词

君と仆とは 别の人间だから
好みが违う 步く速さも
想いの伝え方の
色褪せてゆく
二人の记忆の中 今 仆らは
手探りだけど
他の谁かを 未来を 探してゆく

思うより强く生きて
特别な 爱 求めてる
强かな日に恼んだり
もう二度と 迷わない样に

その腕を 离さないで
伤つけ合う その时も
ただずっと 答えを搜して
迷い込んだ时空な中で
次の场所へ you take your way

目に映るもの
手に触れたり 感じるもの
それか仆らの世界のすべて
どんなに梦を见ても
幼き日?の
两手に溢れていた小さな a pebble
谁にも见えない
宝のように辉いた时间の中で
气が付けば 求めていて
同じじゃない 爱 すれ违う
形の无いものに焦がれて
true heart for mysterious eyes

海のみえる街へゆこうよ
君だけにみえたあの日を
诱い出して连れてきて
どこまでも広がる天の
そべては もう 见えないけれど
次の场所へ you take your way
抱きしめて
I'd like to be in your love

もう二度と 迷わない样に
その腕を 离さないで
伤つけ合う その时も
ただずっと 答えを搜して
迷い込んだ时空な中で
次の场所へ you take your way
密やかに 缲り返してゆく 迷いの中
I feel so all in secret life

中文歌词

正因为你我是不同的人
喜好不同 脚程与表达的方式也大异其趣
如今我们在两人的记忆中 正在渐渐褪色
我摸索过 却开始探寻其他人与未来
我比自己想象的活得更坚强

追寻一种特别的爱
为难以应付的每一天所苦恼
神秘的眼 有的却是真诚的心

为了不再迷惑 请别再松开你的手腕
即使是互相伤害的时候
我只是一直在 迷惘的时空中找寻答案
朝着下一个舞台 you take your way

请抱紧我
I feel so all in secret life

发音

kimi to boku to wa betsu no ikimono dakara
konomi ga chigau aruku hayasa mo omoi no tsutae kata mo
iroasete yuku
futari no kioku no naka ima bokura wa
tesaguri dakedo
hoka no dareka o mirai o sagashite yuku

omou yori tsuyoku ikite
tokubetsu na ai motometeru
shitatakana hibi ni nayandari

mou nido to mayowanai you ni
sono ude o hanasanaide
kizutsukeau sono toki mo

tada zutto kotae o sagashite
mayoikonda toki no naka de
tsugi no basho e you take your way

me ni utsuru mono
te ni furetari kanjiru mono
sore ga bokura no sekai no subete
donna ni yume o mite mo

osanaki hibi no
ryoute ni afureteita chiisana a pebble
dare ni mo mienai
takara no you ni kagayaita toki no naka de

ki ga tsukeba motometeite
onaji janai ai surechagau
katachi no nai mono ni kogarete
true heart for mystery eyes

umi no mieru machi e yukou yo
kimi dake ni meta ano hi o
sasoidashite tsuretkite

dokomade mo hirogaru sora no
subete wa mou mienai keredo
tsugi no basho e, you take your way

dakishimete
I'd like to be in your love

mou nido to mayowanai you ni
sono ude o hanasanai de
kizutsukeau sono toki mo

tada zutto kotae o sagashite
mayoi konda toki no naka de
tsugi no basho e, you take your way

mitsuyakani kurikaeshiteyuki mayoi no naka
OP8 恋はスリル、ンョツク、サスペァス(爱内里菜)

(爱恋的惊悚·冲击·悬疑)
作词:爱内里菜
作曲:大野爱果
编曲:尾城九龙

日文歌词

恋は thrill, shock, suspense
见えない力 頼りに…
心の扉 闭ざさずに
强く…强く…

私が感じていた刺を君にも同じように与えていたのかもしれなかった
何に心を痛めて
何に怯えていたのか気にも止めず
縺れてく二人の真実に向き合うのが恐かった

This love is thrill, shock, suspense
迷いを青い风に散らそうとしても
抱えれずにいたよ この小さな胸には
心の扉 闭ざさずに
次へと进む新たな不安と迷いを抱えてしまいそうになっても

柔らなすぎる爱に抱かれていたよきっと失くして気がついたよ小さなぬくもり
今になってね
君の思いの深さが见えそうで
まちがっていないものやまっすぐなものをいつもみせていてくれたんだね

This love is thrill, shock, suspense
二人ともに过ごした时间をもう无駄な日々だったなんて
伤になんかしないよ
见つけたよ あの日の答
君との刻まれた记忆たちは
心のどこかで静かに息づいていくよ

君はとっくにみえていたんだね
壊れやすくて守るものなんてないとあきらめてただけだったと…

This love is thrill, shock, suspense
君から
私からすべてからも逃げてたどり着いてたのは
どこでもないところだった
もう逃げ道はいらないよ
たとえ涙を流したとしても
私も何も壊れないと知ったから了

中文歌词

爱恋的惊悚.冲击.悬疑
无形的力量 依靠着…
请不要紧闭你的心扉
紧紧地…紧紧地…

或许我也想让你感受到与我相同感受的刺痛
是什么让自己心痛
是什么让自己畏惧
害怕去面对纠葛不清的二人真实面

爱恋的惊悚.冲击.悬疑
即使困惑随着青风飞逝
想永远躺在你小小的胸膛里
请不要紧闭你的心扉
即使对于自己的未来有着新的迷惘与不安

我过度温柔的爱所环抱着
觉得这小小的温存总有消失的一天
直到现在
我才了解你思虑的深远
你总是教我什么是才是正确的
坦率的事物

爱恋的惊悚.冲击.悬疑
你怎么可以说我俩所共度的时光是无意义的过往
我不会伤害你的
我寻找到了 那一天的答案
与你一同刻划的记忆
正静静地在内心某处喘息着

—looking for exit to escape—
你早已发觉
已经没有任何易碎 值得你呵护的事了
唯有死心一途…

爱恋的惊悚.冲击.悬疑
离开你 逃避自己以及所有的一切
来到一个哪里也不是的地方
我已经无路可退了
即使曾经流泪 因为我知道
不论是我或一切事物都不会再崩溃了

发音

kokiwa THRILL,SHOCK,SUSPENSE
mie nayi chikara tayo rini
kokorono tobira tozasazuni
tsuyo ku tsuyo ku

watashiga ganji teyita
togewo kiminimo onaji
touni ataete yitano
kamoshi renakatsu ta
nanini kokorowo yitamete
nanini obiete yitanoka
kinimo tomezu
motsureteku futarino shijitsuni
mukiaunoga kowakatsuta

THE LOVE IS THRILL,SHOCK,SUSPENSE
mayoyiwo aoi kazeni chirasou toshitemo
kakae rezuyitayo kono chiisana muneniha
kokorono tobira tozasazuni
tsukiheto susumu aratana fuanto
mayoyiwo kakae teshimayi souni natsutemo
OP9 destiny(松桥未步)

(命运)
作词:麻越さとみ
作曲:间岛和伸
编曲:清水俊也

日文歌词

Something's just not right
何を求めてるの 嘘に惯れてゆく 今日もfake your eyes
Where did we go wrong?
言叶じゃ足りないものに 背中を向けた瞬间にfade away

静寂から救い出してよ
深い海 冻りつく
腐败に堕とされる
2人の真実が狂う

I think it's only my destiny
新しい世界みつめて 1秒ごとに受けとめる
oh yeah, You're going nowhere, It's only destiny
动きだした夜明けは ほら照らしだす with all your heart

The start of century
确かなものなくて ひとりじゃ泣けない弱さhate myself

信じてる痛み引きかえに
この胸埋めつくして
今 映ってる
2人が选んだ未来くる

I think it's only my destiny
果てしない暗の向こうに 谁も知ることのない明日がある
oh yeah, You're going nowhere, it's only destiny
ありのままに进んで 今 感じている you're in my heart

心减らす深い空はつづくけど 手探りで光あつめ

oh yes, I think it's only my destiny
新しい世界みつめて 1秒ごとに受けとめる
oh yes, I think it's only my destiny
果てしない暗の向こうに 谁も知ることのない 终わらない明日をみつけ
oh yeah, You're going nowhere, It's only destiny
ありのままに进んで 今 抱きしめる you're in my heart
you're in my heart

中文歌词

Something's just not right
一直看惯了的事情如今
fake your eyes
The start of centruy
没有能确定的事情
一个人不哭泣
hate myself
相信受伤会恢复 把这个藏入心中
现在映照出的 是两人选择的未来
I think it's only my destiny
向着没有尽头的黑暗 谁又会知道明天的一切呢
Oh yeah
You're going no where it's only destiny
就这样前进现在 发觉到
you're in my heart
you're in my hea