苏州园林叶圣陶:谁有决明子<樱花>的歌词~~~谢谢

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/27 00:36:56

ケツメイシ - さくら
专辑:
さくら
作词 ケツメイシ
作曲 ケツメイシ
编曲 Naoki-t YANAGIMANのりっぺ
さくら舞い散る中に忘れた记忆と
君の声が戻ってくる
吹き止まない春の风 あの顷のままで
君が风に舞う髪かき分けた时の
淡い香り戻ってくる
二人约束した あの顷のままで
ヒュルリーラ ヒュルリーラ
ヒュルリーラ ヒュルリーラ
ヒュルリーラ ヒュルリーラ
ヒュルリーラ
さくら散りだす 思い出す 意味なく
灯り出す あの顷また気になる
変わらない香り 景色 风
违うのは君がいないだけ
ここに立つと苏る こみ上げる记忆 読み返す
春风に舞う长い髪 たわいないことでまた騒いだり
さくら木の真下 语り明かした
思い出は 俺 辉いた证だ
さくら散る顷 出会い别れ
それでも ここまだ変わらぬままで
咲かした芽 君 离した手
いつしか别れ 交したね
さくら舞う季节に取り戻す
あの顷 そして君呼び起こす
花びら舞い散る 记忆舞い戻る
花びら舞い散る 记忆舞い戻る
気付けばまたこの季节で 君との想い出に诱われ
心の扉たたいた でも手をすり抜けた花びら
初めて分かった 俺若かった
この场所来るまで分からなかったが
此処だけは今も何故 运命(さだめ)のように香る风
暖かい阳の光がこぼれる
目を闭じればあの日に戻れる
いつしか君の面影は 消えてしまうよ 何処かへ
あの日以来 景色変わらない
散りゆく花びらは语らない
さくらの下に响いた 君の声 今はもう
さくら舞い散る中に忘れた记忆と
君の声が戻ってくる
吹き止まない春の风 あの顷のままで
君が风に舞う髪かき分けた时の
淡い香り戻ってくる
二人约束した あの顷のままで
ヒュルリーラ ヒュルリーラ
ヒュルリーラ ヒュルリーラ
そっと仆の肩に 舞い落ちたひとひらの花びら
手に取り 目をつむれば君が傍にいる
さくら舞い散る中に忘れた记忆と
君の声が戻ってくる
吹き止まない春の风 あの顷のままで
君が风に舞う髪かき分けた时の
淡い香り戻ってくる
二人约束した あの顷のままで
ヒュルリーラ ヒュルリーラ
ヒュルリーラ ヒュルリーラ
ヒュルリーラ ヒュルリーラ
ヒュルリーラ
花びら舞い散る 记忆舞い戻る
花びら舞い散る 记忆舞い戻る
花びら舞い散る 记忆舞い戻る
花びら舞い散る 记忆舞い戻る
花びら舞い散る 记忆舞い戻る
花びら舞い散る 记忆舞い戻る
花びら舞い散る

决明子-樱花

樱花飞舞中遗忘的记忆

和你的声音又回来了

吹不止的春风 一如当时

你拨开随风飘舞的头发时的

淡淡幽香又回来了

一如我俩许下的承诺的当时

轻飘飘落下 轻飘飘落下 轻飘飘落下 轻飘飘落下

轻飘飘落下 轻飘飘落下 轻飘飘落下

樱花开始飘零 无意义地 回想起

点亮 当时仍然在意

不变的香气 景色 风

不同的只有你已不在这里

站在这里就重新复苏

涌上心头的记忆 再次继续

随风飘舞的长发

一点小事又再次骚动了我的心

在樱花树下 表白的回忆 是我曾经闪耀的证明

当樱花飘零的时候 邂逅与别离

即使如此 这里依然不变如昔

绽放的芽 你 放开的手

曾经表示了别离

在樱花飞舞的季节里找回往昔 并且唤起了你

花瓣飞舞 记忆飘回 花瓣飞舞 记忆飘回

不知不觉里又在这个季节里

与你的回忆召唤著我

敲打著心扉 但是从手中飘落的花瓣

头一次明了 我太年轻

再来到这里前我一直不知道

只有这里不知为何

至今依然吹拂著如命运飘香的风

温暖的阳光陶醉

一旦闭上眼睛又回到了那一天

总有一天你的身影 终将消失 到某处去

从那一天以后 景色依然

飘零的花瓣从不说话

曾在樱花树下响起的 你的声音 如今已不在

樱花飞舞中遗忘的记忆

和你的声音又回来了

吹不止的春风 一如当时

你拨开随风飘舞的头发时的

淡淡幽香又回来了

一如我俩许下的承诺的当时

轻飘飘落下 轻飘飘落下 轻飘飘落下 轻飘飘落下

轻轻飘落在我肩头 一片花瓣

用手拈起 一旦闭上眼睛你就在身边

樱花飞舞中遗忘的记忆

和你的声音又回来了

吹不止的春风 一如当时

你拨开随风飘舞的头发时的

淡淡幽香又回来了

一如我俩许下的承诺的当时

轻飘飘落下 轻飘飘落下 轻飘飘落下 轻飘飘落下 轻飘飘落下 轻飘飘落下

花瓣飞舞 记忆飘回 花瓣飞舞 记忆飘回 花瓣飞舞 记忆飘回 .....