湖南师大研究生院招聘:I think it is your husband who is to blame for the spoiled child.

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/02 07:30:29
这句话怎么翻译?
为什么用is to blame

意思:我认为你丈夫需要为宠坏的孩子受到谴责.

I think引导的宾语从句,是个强调句.
强调句的语序是it is+要强调的内容+ who/that+剩余部分.

blame是个特殊的动词,某人需要被责备,不是用被动语态.就是用is to blame表示.
比如: Your husband is to blame.你丈夫应该受到责备.

该受责备, 应承担责任

宾语的语序要用陈述语序!