中国校服的演变手绘:帮忙翻译几句句子!

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/01 21:12:21
1.如果你真正喜欢上了艺术,那么就应该不辞辛苦。(mind)
2。局预告世界青年与学生联欢节不久将在北京举行。(announce)
3。此两人中,前者已死,但后者仍然活着。(latter)
4.科学家试图把铁变成金子。(try)
5。经过短期训练,她成为一名相当不错的会计。(period)
6。昨天夜里我听见你家屋前有很大的声音,你们出了什么事吗?(happen)

1. If you do like art, you will not mind the hard working.
2. It is announced that the Youth and Students Get-together will be held in Beijing.
3. As to the two persons, the former one has died but the latter one is still alive.
4. The scientists try to change the iron into the gold.
5. After a short period of training, she has become an excellent accountant.
6. I heard a loud noise in front of you house last night, so what happened to you?

1.if you really love art,you will never mind hard-working
2.Authority has announced the World's youth and students' ceremony will be held in beijing
3.among the two people,the initial one has already dead,but the latter one is still alive
4.Scientists are trying to change iron into gold
5,After a short peroid of traning,she will become a good accountant
6.I heard a big bang from your front house yesterday,what happened to you ?

If you really full in love with the art ,you should never mind to work hard

It is anounced that the youth and students get together festival will be held in BJ

......