诚祥地产被骗:简单英翻中,难组织

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/06 04:55:27
They slept in the other room,upon mattresses on the floor.In the summertime,this wasn't too bad,but in the winter,freezing cold draughts blew across the floor all night long,and it was awful.

他们睡在另外房间地上的床垫上。在夏天这还不算太糟,但是在冬天,刺骨的寒冷气流整晚吹过地板,这太可怕了。

楼主的这段话比较口语话,但是很通俗,一看就能明白你的意思。所以我也用比较白话口语的方式翻译,我的译文如下:

他们睡在另一个房间,地上铺着床垫。夏季如此倒还不错,但到了冬天,冰冷的风整晚吹着地面,简直糟透了!

他们睡在另一个房间的床垫上,在夏季,这样非常不利于健康,而且,在冬天,整个晚上,寒冷越过整个地板,真是太可怕了!
freezing cold draughts blew across the floor all night long 有点不对吧?

他们睡在另一个房里,在放在地上的床垫上.在夏季,这还不算太坏,但是在冬天,整个晚上地上都会有冷空气吹过,这糟极了.