永康市房产网:简单分析下,谢谢

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/30 02:44:41
Are they worth the paper they’re printed on?

意思我知道的,请分析下句型,句子结构,谢谢!
意思应该是:他们值得形成书面形式吗? 1楼的解释好象不对把

Are they worth the paper they’re printed on?
应该翻译成: 他们的价值高于印他们的纸吗? 他们比印他们的纸值钱吗?(意译: 他们一钱不值吧?)
they're printed on 作为定语从句修饰 paper.
Are they worth something? 他们值...吗?

Are they worth the paper they’re printed on?

句型:一般疑问句
they are worth the paper (they' re printed on)括号里面是paper的定语从句,并且是被动语态的,they are printe on the paper.
他们值得用纸打印出来么 or
他们值那纸么

一般疑问句,they're printed on 作为定语从句修饰paper.

they’re printed on```对paper来说的````如果把`they’re printed on去掉``就容易看出`这是个`疑问句了````这些paper是特别的```专指那些they’re printed on``的```