梦幻诛仙2 64位补丁:请问“湖光”和“山色”作为专有名词是怎么翻译?

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/28 20:09:58
湖光 和山色 作为两个餐厅的名字怎么翻译?

湖光:a shining way of lake..山色...tinge of hill
there are very simple translation about your request...if you need more emotion in....that meanS 山在水里...you can say grand hill in ripple

其实拆开就失去了这个名词的含义
湖光山色可翻译为:a landscape of lakes and mountains
或 the natural beauty of lakes and mountains
都是指湖水和山形成的风景