c 数据结构与算法pdf:谁有死神第一季的歌词?

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/08 19:17:14
好象第一句是:Nobody knows who I really am.

死神BLEACH的片尾曲 , 刚开始听的时候就让里面舒服的旋律吸引了... 对于歌手资料,在网上找了下:Rie fu 芳龄双十,目前就读与伦敦艺术大学,7岁就去了欧洲,那也就是为什么日本艺人普遍存在的英语问题跟她完全不搭界的缘由所在,那首ED--Life is Like a Boat,日英混唱,让人心灵清澈的钢琴&吉他.....加上Rie fu无与伦比的醇韵....

Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me, and keep me strong

We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on your way
The waves would guide you thru another day

远くで息をしてる 透明になったみたい
暗暗に思えたけど 目隠しされてただけ

祈りをささげて 新しい日を待つ
鲜やかに 光る海 その果てまで

Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong

人の心はうつりゆく 抜け出したくなる
つきはまた新しい周期で 舟を连れてく

And every time I see your face,
the oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can see the shore

I want you to know who I really am
I never though I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong

旅はまだ続いてく 穏やかな日も
つきはまた新しい周期で 舟を照らし出す

祈りをささげて 新しい日を待つ
鲜やかに 光る海 その果てまで

And every time I see your face,
the oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can see the shore

运命の船を漕ぎ 波は次から次へと私たちを袭うけど
それも素敌な旅ね どれも素敌な旅ね

中文译文:我到底是谁无人知晓
我从未感到如此空虚
究竟是否需要一个人来给我安慰,让我坚强

我们驾着命运之船
波涛阵阵涌来,让人无处可逃
但若迷失方向,海浪会引领你再见朝阳

在远处叹息不止 犹若变得虚空透明
即便在黑暗中也能寄托思念 也不过是自欺欺人

呈上虔诚的祈祷 静心等待着崭新的一天
大海反射出灵动的光华 向着天之一方无限延展

我到底是谁无人知晓
也许是因为没谁在意
但若真需陪伴,我知道你会跟随,让我坚强

心思亦慢慢浮现 渴望着就此逃离
又是一轮新月 带上心情踏上旅程

你的脸庞,每每令我心潮澎湃
你让我想抓紧双桨,不久便会陆地在望*
四顾苍茫……何时能见岸在前方

想告诉你真实的我
未曾意料在我心中你已占据如此分量
若你需要陪伴,我会跟随,让你坚强

旅途尚未结束 平静的日子也照旧继续着
又是一轮新月 心情也由此显现清晰轮廓

呈上虔诚的祈祷 静心等待着崭新的一天
大海反射出灵动的光华 向着天之一方无限延展

你的脸庞,每每令我心潮澎湃
你让我想抓紧双桨,不久就见岸在前方

我们驾着命运之船 即便波涛阵阵涌来,让人无处可逃
旅行依然精彩 无论如何旅行依然精彩