童装生产:高居不下---翻译

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/29 05:15:20
某率高居不下。。。

高居不下怎么翻译?

写下用法最好~~~~~~~
还行吧~~~~~~~

有没有更精彩的~~~~~~~

查一下近来说油价高踞不下的英文都是这样说的:

Energy prices are likely to stay high for a while.

这是因为Keep是人为的保持在高位,而stay是很难指出是谁使价格居于高位,只是说了一个事实,即价格在高位。

keep high 可以吗?

....at a rate of less than x%. 没有低于多少多少..