游戏王海皇卡组:麻烦高手帮忙翻译。谢谢

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/03 04:01:32
But then, above the clouds, a few hours into the trip, Peter began to open up to me. My son, outwardly so self-confident, said he felt that nothing he was writing was ever good enough. He always thought he could have done better. He also said that he had a great need for the approval of others. And sometimes he feared that his flow of ideas would suddenly dry up.
谢绝机器翻译,请见谅。对满意的答案我会给分的。大家放心。

但后来, 在云层之间飞行的几个小时的旅程里, 皮特开始对我打开了话匣子: 我的儿子, 外向、自信,告诉我他觉得他写的东西总是不够好。 他总认为他可以做得更好。 他也说了他希望得到别人的认可。 有些时候,他怕自己的灵感忽然间就像一条河水一样的干枯了。

但是, 这个旅程才经过几个小时,就像在云层之上, Peter 开始对我说话了。 我的儿子, 外向与自信,告诉我他觉得他写的东西总是不够好。 他总认为他可以做得更好。 他也说了他希望得到别人的任何。 有时,他也怕自己的灵感忽然间就像一条河水一样的干枯了。

但是然后,在云上面, 数个小时进入旅行之内,彼得开始对我有话直说。 向外如此有自信的我儿子, 说了他感觉他正在写的无曾经够好的。 他总是认为他可能被更做。 他也说了他有了对其它的赞成很棒的需要。 而且有时他害怕他的主意流程会突然弄干。