常熟新材料产业园招聘:掘井得人的故事

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/05 19:49:34

春秋战国时期,宋国有一户姓丁的人家,人丁兴旺。一家数十口人,男耕女织,劳作生活安排得井井有条。但是,偌大的家族聚居,居然没有一口水井,每天的生活饮用水,得专门安排一个精壮劳力到几里外去挑,寒冬溽暑,诸多不便。

  后来,丁公召集家人,晓以利害得失。大家同心戮力,经过几十个夜以继日的苦干,终于在自家院子里挖了一口深井,清泉汩汩。从此一劳永逸,且泽及子孙。丁公十分高兴,逢人便说:“我家挖了一口井,得到一个人!”这消息不胫而走,一传十,十传百,居然传到宋国国君那里。不知丁公家井里挖出来的是一个活人,还是一具死尸。若是活人,当为奇迹;若是死尸,可就是一条人命案了。于是,国君特地派人到丁家来调查询问。丁公从容答道:“我说的是挖了井,让我家多出了一个劳动力;并不是从井中挖出一个人。”这才止住了沸沸扬扬的不实传闻。

  事见于《吕氏春秋·察传》,另《子华子·问鼎》也有类似记载。汉·王充《论衡·书虚》:“俗传言曰:丁公凿井,得一人于井中。夫人生于人,非生于土地。”后人因以丁公凿井比喻语言之辗转传讹。故吕氏曰:“夫得言不可以不察,数传而白为黑,黑为白。”《察传》里还有一则更为生动的记载:子夏到晋国去,路过卫国的时候,听到人们传言:“晋国军队三豕渡河。”(豕,读shì,即猪的书面语)哪有三头猪渡河的事呢?于是子夏纠正道:“你们读错字了,应该是‘已亥’,‘已’字同‘三’字形相近,‘豕’字同‘亥’字形相似。”到晋国一问,果然是“晋师已亥涉河”。语言经常像错的却是对的,像对的却是错的。对与错的界限不能不予区别。这正是圣人所谨慎的地方。

  刘昼《新论·审名》:“掘井得人,言自土而出,三豕涉河,云彘行水上,凡斯之类,不可胜言也。”□