印尼万隆有什么好玩的:土师不能治士,则如之何?的解释

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/28 03:30:28

一个执行法纪、掌管刑罚的长官,却连他自己的部下都管不了

出处:孟子 《王顾左右而言他》
孟子谓齐宣王曰:“王之臣有托其妻子于其友而之楚游者,比及反也,则冻馁其妻子,则如之何?”王曰:“弃之。”曰:“士师(狱官)不能治士,则如之何?”王曰:“已之。”曰:“四境之内不治,则如之何?”王顾左右而言他。

译文:孟子对齐宣王说:“您的臣子中,有个把妻子儿女托给朋友照看而自己到楚国游历的人,等到他回来时,他的妻子儿女却受冻挨饿,该怎么办呢?”齐宣王说:“和他断绝交情。”孟子又问:“一个执行法纪、掌管刑罚的长官,却连他自己的部下都管不了?”齐宣王说:“罢免他。”孟子又问:“国家没有治理好,那又该怎么办呢?”齐宣王看着左右扯别的问题。

是“士(shi第四声)师不能治士”,而不是“土(tu第三声)师不能治士”
一个执行法纪、掌管刑罚的长官,却连他自己的部下都管不了

出处:孟子 《王顾左右而言他》