马里奥的国籍设定:帮我翻译一下是什么意思?

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/08 11:42:30
If I have a needie. I will weave our souris together. Even thought we may bleed our heart taset sweet like honey As we continue We crow closer . Honey melts into our souls. we are inseparabie.but that'swe will grow used to it... A few years later.Let's be burid together.
多谢大家了,但能否译的直白一些,我还是不太明白。好像都读不通的

如果我有一needie。 我将一起编织我们的souris。 认为我们也许流血我们的心脏taset甜点,如蜂蜜,当我们继续我们打鸣更加紧密。 蜂蜜熔化入我们的灵魂。 我们是inseparabie。但that'swe将增长使用对它… 几年后。Let's be burid together.

如果我有Needie. 我Souris我们一起编织. 我们甚至认为我们可能流血心甜蜂蜜taset我们欢呼,我们继续密切. 蜂蜜融化到我们的心灵. Inseparabie.butThat\'swe我们就能用它. 几年Later.let的是Burid在一起.