四级听力改革样题音频:求一些写得好的,比较煽情的日文或韩文歌词,要中文翻译的

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/29 01:03:25
写得好点的,是要女生唱的

花葬
words:hyde music:ken
ばらばらにちらばる花びら 雫は红
欠けた月よ廻れ 永远の恋をうつし
瞳をあけたまま 腐食してゆく身体
鲜やかに失われる この意识だけを残して
春を待てずに
爱しい贵方はただ そっと冷たくなって
腕の中で壊れながら ほら梦の渊で呼んでる
いつものように
くるい咲いた夜に眠れぬ魂の旋律
暗に浮かぶ花はせめてもの饯
たどりついた终わり 生まれ変わりの痛み
饮み込まれる土の中で 结ばれていった约束
死んだ世界
ばらばらにちらばる花びら 雫は红
欠けた月よ廻れ 永远の恋をうつし
今宵はもう梦うつつ
やがて闭じた瞳
くるい咲いた夜に眠れぬ魂の旋律
暗に浮かぶ花はせめてもの饯
ばらばらにちらばる花びら 雫は红
欠けた月よ廻れ 永远の恋をうつし
gravity is on the increase as a time goes by
my body returns to the earth
there is sky up in the air
my body is in your sky and your life is in my cosmos
we never come close to each orther
but here we exis as it is……
重力はして增
仆の体ほ地球へと还ゐ
见上げでれぼ空
仆の体は君の空でぁり
君の源ほ仆の宇宙でぁゐ
互ぃに相容れぬまま
ただ そぇこにぁゐぼかり
by ken

花葬
words:hyde music:ken
纷飞散逸的花瓣滴落一片鲜红
弦月啊照出永远轮回的恋情
睁着眼睛 渐渐腐化的躯体 失去了活力
残存的意识 等不到春天来临
珍爱的你 渐渐冰冷
在我怀里瓦解 在梦境的深渊呐喊
一如往常般
狂肆绽放的夜晚奏着不眠灵魂的旋律
沉浮于黑暗中的花只为了饯别
gravity is on the increase as a time goes by
my body returns to the earth
there is sky up in the air
my body is in your sky and your life is in my cosmos
we never come close to each other
but here we exist as it is……
好不容易抵达的终点 重生的悲痛
在被吞噬的土壤里 结下的约定 死亡的世界
纷飞散逸的花瓣滴落一片鲜红
弦月啊照出永远轮回的恋情
今夜是梦还是现实
终于闭上了双眼
狂肆绽放的夜晚奏着不眠灵魂的旋律
沉浮于黑暗中的花只为了饯别
纷飞散逸的花瓣滴落一片鲜红
弦月啊照出永远轮回的恋情

是男的唱的,有很多女生唱的,但缺少中文翻译,呵呵呵,你看这办吧~~~~~~~