工龄认定新政策 2017:英语句子翻译

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/04 21:51:28
1.生活像一匹马,你不驾奴它,它就驾奴你.
2.不要为了吃饭而活着,要为活着而吃饭.
3.每个人的一生都是一部历史.
4.做事不可半途而废.
5.说的好不如做的好.
6.两个人的智慧胜过一个人.

Eat to live, but not live to eat.
人吃饭是为了活着,但活着不是为了吃
Do nothing by halves.
凡事不可半途而废。
Two heads are better than one
两个人的智慧胜过一个人
Life is a horse, and either you ride it or it rides you.
人生像一匹马, 你不驾驭它, 它便驾驭你。
说的好不如做的好: Doing is better than saying./ Example is better then percept.
与其挂在嘴上,不如落实在行动上。/说一遍,不如做一遍。
每个人的一生都是一部历史:Everybody lives a life of history
以上都是找来的谚语,非直译,有出入

1. Life is like a horse, if you can't rule over it, it will control you.
2. Don't live just for eating, you have to eat to live.
3. Everyone's life is a clip of the history.
4. Never give up in the middle of something.
5. Actions is stronger than any words.
6.Two men is always better than one.

生活像一匹马,你不驾奴它,它就驾奴你:The life likes a horse, you do not harness the slave to sleep it to harness Enslaves
不要为了吃饭而活着,要为活着而吃饭:For not eat meal is living, must for live is Eats meal
每个人的一生都是一部历史:Each person's life all is a calendar
做事不可半途而废:Works can give up halfway.
说的好不如做的好:Said well was inferior to does good..
两个人的智慧胜过一个人:Two people's wisdoms exceed a person..

1. Life is like a horse, if you can't rule over it, it will control you.
2. Don't live just for eating, you have to eat to live.
3. Everyone's life is a clip of the history.
4. Never give up in the middle of something.
5. Actions is stronger than any words.
6.Two men is always better than one.