硅烷浸渍涂层设备:关于日语假名的发音 还有断句 不明白啊~

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/09 03:53:18
RT~日语老师还有课本上教的,す不读“su”读“si”(思),つ不读“cu”读“ci”(次)。
但是我平时听动画片里面的配音也好还是日本的歌曲也好,感觉发音不是这种硬梆梆的“思”和“次”,而是介于“苏”和“思”之间、“粗”和“次”之间的那种。而且有些日本歌手把つ就是发成“粗”的音,比如大冢爱啊~到底哪种发音对呢?

还有啊~为什么课本里面每句话都是断开的啊?而且录音里面读课文的人(中国人。。。。。。)也都把句子断开读。。。。好难受啊,,,,抗日电视剧里面鬼子一说话也是一断一断的|||||||||(汗。。。。。。一定是中国人演的。。。。。。)难道日本人日常说话也是这样?- -但是动画片里(OTL|||||)没有这么配音的阿。。。至少没说几个词就断开的阿。。。
求日语达人详解。。。。。

一般す在词尾例如...です就发 si,平时还是su比较多但是还是稍微有点偏si的音,つ确实是在tsu和tsi之间,但比较偏重tsi,日本很多女孩子牙大说话漏气,就更偏重si和tsi。 另外日本人正常说话没有断开的那么明显地,特别是朋友之间说话,不用敬体,句子之间界限更不明显,基本上还是跟动漫差不多,如果你还觉得搞不清,看一看日剧就知道正常人怎么说画了。海龟解说,不会有错。

さ行的字有:
さ(sa),し(si),す(su),せ(se),そ(so)
す属于さ行,正确读音为“su”

た行的字有:
た(ta),ち(ti或thi),つ(tu),て(te),と(to)
つ属于た行,正确读音为“tu”

至于为什么唱歌的时候和日常生活中听起来不一样呢?
那是因为日本人在语速快的时候习惯把す、つ各念为“素”,“组”;语速慢的时候念成“司”,“次” 。不过两者差别真的很微小。
其实他们念起来没什么差异的,只不过日语听得不多的外国人听起来,似乎有些差别而已。

还有不要完全相信老师的读音,有些老师自己也读错,除非老师是日本人,按照磁带里的读音作参考,不然会误导你

关于发音.你自己其实已经明白怎么回事了
但是我平时听动画片里面的配音也好还是日本的歌曲也好,感觉发音不是这种硬梆梆的“思”和“次”,而是介于“苏”和“思”之间,就是这之间,要明白正确的发音,多看动画,多听歌就对了
又.断开,,你的断开我不明白是什么意思,可能是初始学习估计为了念的慢一点将句子断开的吧,,一定是这样的,你坚持日本动画电视的那种方法就好了!

tsu和tsi之间,但比较偏重tsi,日本很多女孩子牙大说话漏气,就更偏重si和tsi。 另外日本人正常说话没有断开的那么明显地,特别是朋友之间说话,不用敬体,句子之间界限更不明显,基本上还是跟动漫差不多,如果你还觉得搞不清,看一看日剧就知道正常人怎么说画了。海龟解说,不会有错。
回答者:ruyueting - 秀才 二级 5-23 02:05