风火轮软件:写信到日本

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/04 18:49:07
我有个朋友在日本,最近我想写信给她。但我不知道这个信和国内的有什么不同,她给我的地址是“三重県鸟羽市鸟羽一丁目21_18_10 107室”。请问我如果要写信该写什么地址啊?还有什么要主义的能不能也告诉我呢?谢谢了!

(知道邮编的话写上,不知道也没有问题)
日本国三重県鸟羽市鸟羽一丁目21-18-10
107号室
×××様
信封的背面写上你自己的地址
例如:中国××省××市×× 姓名
这样就可以啦^o^
我用的是日本汉字,不过即便用中国汉字写也没关系,日本邮局都会帮你送到的。

我家人从国内向日本给我寄过东西,写地址的方法跟国内一样,前边写邮政编码,记着汉字一定要写日语汉字,按他原来给你的照抄,不要误写成中文汉字,另外寄给他的时候,对方名字后边要加”様”这个子,就像我们这里写信时写某某先生或女士收,到邮局寄的时候邮局的人也会教你。从日本给中国寄东西只要写普通的简体汉字就ok,我寄过,不过跨国寄的时候,一定要用英语表明寄往那个国家(to Japan),还有在下边要写from China

去问问邮局的人吧,不过我记得《标日》下册的书上要想有介绍(新版的)你可以去书店翻番(嘿嘿)