指尖单机斗地主真人版:要英语高手解决的问题!(俚语)

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/03 05:22:24
请问一下:美国俚语中 spank the monkey是什么意思?
have a blast 又是什么意思啊?
已查到have a blast (玩得高兴)就剩下一个啦

Monkey 在美国俚语里有 "genitals" 的意思
genitals 生殖器(尤指男性外生殖器)

哈哈 看这个美国笑话
Q: What's the difference between a monkey and a flea?
A: A monkey can have fleas, but a flea can't have monkeys.

我在猜这个句子Spank The Monkey 是不是刺中要害,延伸出去就是讲到重点,你在想想吧 有什么结果记得告诉我 我也想知道
我顺便也找找资料

打猴,是个游戏