使命召唤14什么枪好用:[文言文翻译]渑池道中,有车载瓦瓮塞于隘路……群噪而前。

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/08 11:18:57
原文:

渑池道中,有车载瓦瓮塞于隘路。属天寒,冰雪峻滑,进退不得。日向暮,官私客旅群队,铃铎数千,罗拥在后,无可奈何。有客刘颇者扬鞭而至,问曰:‘车中瓮直几钱?’答曰:‘七八千。’颇遂开囊取缣立偿之;命童仆登车,断其结络,悉推瓮于崖下。须叟,车轻得进,群噪而前。

译文:
在渑池的道路上,有一辆满载瓦罐的车子堵住了狭窄的路道。当时正值天气寒冷,路上覆盖着冰雪,又险峻又湿滑,(车子)进也不能,退也不能。天色已近傍晚,行路的官员和商客成群结队,车马几千,排列拥挤在后面,但没有一点办法。(这时)有一个名叫刘颇的人(骑着马)挥着马鞭赶来,问道:“车上的瓦罐(一共)值多少钱?”(赶车的人)回答说:“共值七八千贯钱。”刘颇立刻打开行囊取出细绢交给那个赶车的人;又叫自己的童仆登上车子,弄断捆绑瓦罐的绳子,把瓦罐全部推到了山崖下。一会儿功夫,车身变轻能够前进了,大家轰然叫好而纷纷向前。

译文:
在渑池的道路上,有拉着瓦瓮的车阻塞了道路。当时,正值天寒地冻,不能进又不能后退。天气很快就要黑了,阻塞的有官车、私车、客旅车辆成群结队,用于马车的铃铎就数以千计,全部拥挤在后面,实在没有办法。有客人叫刘颇的驱马来到车前,问道:“车上的瓦瓮值多少钱啊?”回答说:“七八千”。刘颇于是打开钱袋取出“缣”的货币赔偿给他,然后命令仆人登上他的车辆,将瓦瓮全部推到悬崖下面。不一会,车子重量减轻了而得以前进,大家呼喊着顺利前行了。

文中环境描写对表现刘颇有什么作用?