动脉粥样硬化斑块怎样消除:求英语翻译,帮个忙哈!

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/05 22:57:38
With CO2 shielding , best toughness was obtained in the uphill welding position and with two passes per layer, if all the test temperature rage is considered.
ANSI/AWS A5.29-98 E91-T5-K2/K2M and E101T5-K3/K3M impact requirements were very comfortably satisfied in all the welding conditions, and the all-weld-metal chemical composition met the E101T5-K3/K3M requirement.

一楼的机器翻译痕迹也过于明显了吧,从第二段来看应该是对工厂焊接工艺流程及规范的检验报告,第一段指的可能是气体保护焊

在二氧化碳保护下,如果所有的检验温度范围都被考虑到的话(这里应该是range,而不是rage),最佳强度是由上坡口焊接位置和每层两道焊得到的

美国国家标准协会(American National Standards Institute)/美国焊接协会(America welding Society) A5.29-98 E91-T5-K2/K2M 和E101T5-K3/K3M冲击性能要求在所有的焊接环境下都能很好的得到满足,并且所有的焊剂都达到E101T5-K3/K3M要求

藉由 CO2 屏隔,最好的有黏性在上坡的焊接位置被获得而且由于每层二个途径,如果所有的测试温度愤怒被考虑。
ANSI/AW a5.29-98 E91-T5-K2/K2 M 和 E101 T5-K3/K3 M 冲击需求非常安乐地被满意在所有的那焊接情况 , 和所有者-焊接处-遇见 E101 的金属制的化学作文 T5-K3/K3 M 需求。