上海俄罗斯饭店:谢谢大家帮忙翻译,我觉得好难

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/11 04:02:07
1.实行改革开放以后,中国加快了知识产权保护制度的步伐
2.我不是因为他贫穷所以才对他亲切
我对他不亲切,因为他穷

1.Since the reform and opening up to the outside world,China has strengthen the development of the intellectual property rights.

2.I'm kindhearted to him not because he's a poor man
I'm not kind to him,because he's a poor man.

1.实行改革开放以后,中国加快了知识产权保护制度的步伐
Since Chinese Reform and Opening Up was carried out,China has accelerated her pace of the intellectual property protection system.
2.我不是因为他贫穷所以才对他亲切
I am kind to him is not because of his poverty.
我对他不亲切,因为他穷
I am not kind to him because he's poor.

1, China accerates its steps of Intellectual Property Protection System after our Reform & Opening-up.
I am kind to him not due to his poorness
I am not kind to him because he is poor.

1.实行改革开放以后,中国加快了知识产权保护制度的步伐
The implementation reform and open policy sped up the intellectual property rights protection system step by □China.
2.我不是因为他贫穷所以才对他亲切
I am not because he poor therefore only then is kind to him.
3.我对他不亲切,因为他穷
I am unkind to him, because he is poor

1.Since China has dispensed the open and reform policy,China has strengthen the development of the intellectual property rights.
2.I'm kind to him not out of his poverty.
3.I'm not kind to him because he is poor.

看来大家喜欢发挥,翻译这东西要注意严禁
1.
实行改革开放以后,中国加快了知识产权保护制度的步伐
Since it started reform and opening to the outside world,China has accelerated the process of establishing an intellectual property protection.
2.我不是因为他贫穷所以才对他亲切
I was not kind to him because he was poor
我对他不亲切,因为他穷
I was not knid to him, becausehe was poor
-----
有无逗号,含义是不一样的 这两句放在一起翻译,老师是考察这个知识点