我以为简谱品冠:日语方言能彼此听懂么?

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/03 06:53:59
日语方言大概分成几个大的方言区,差别大么?主要区别在用词上还是声调上?操各种方言的人彼此交流困难么?(以中国情况作比)
我以前听说意大利语彼此间连语法都出入很大,基本不能交流,不知道世界其他主要国家的方言情况如何

日语方言按地区分有大阪方言、东京方言、关西方言等。
这里有一个详细介绍日语方言的日本网站 (http://nlp.nagaokaut.ac.jp/cgi-bin/hougen/nph-page.cgi?Oct27+atlas),请试阅
1. 中国人学习一定要从标准语起步,有了基础之后,最好能边学标准语,边了解方言。
中国的方言表现在同字不同音上,日语方言则是词形都发生变化,变成另外一种说 法。
2. 以前听一个日本人介绍说,他和老婆去岳父家,他说的标准语他岳父能听懂,但他岳父的话却需要在她老婆的翻译之下才能听懂。
3. 方言举例 :
届く 标准否定形ー届かない
方言否定形ー届かへん(哪里的方言我不知道)

4. 平时日本人即使用标准语,也会带方言味和不同程度的口语化。
日本人交流起来会比较困难.所以会误解对方的意思,完全听懂是不太现实的。

平时日本人即使用标准语,也会带方言味和不同程度的口语化